Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

Re: A Elbereth

Expand Messages
  • David J. Finnamore
    ... cover) ... Well, it s not a sea-song, so it must be a holy song. The sea is mentioned, but only geographically. A longer version of it was sung by
    Message 1 of 12 , Dec 23, 2005
    • 0 Attachment
      --- In elfscript@yahoogroups.com, "Helge K. Fauskanger"
      <helge.fauskanger@n...> wrote:
      >
      > Viktor Epp wrote:
      >
      > > This is in fact supported by the text itself: In RGEO:70 (and back
      cover)
      > the subtitle of the poem is given as "Aerlinn in edhil o Imladris"
      > (translated by Helge Fauskanger as *"Hymn of the Elves of Rivendell").
      >
      > Yes, it must be either "hymn" (aer-linn = holy-song) OR "sea-song", if
      > _aer_ here represents _aear_.
      >
      > - HKF
      >

      Well, it's not a sea-song, so it must be a holy song. The sea is
      mentioned, but only geographically. A longer version of it was sung
      by Gildor's folk while walking at night under the trees and stars,
      which are also mentioned in the text. Too bad it's only given in
      English there. Formally, it's quite clearly a hymn, in the historical
      meaning of the term: a song of praise.

      David "Daeron" Finnamore
      www.elvenminstrel.com
    Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.