Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

Re: [elfscript] Please help with Name Translation

Expand Messages
  • Melroch 'Aestan
    ... These should rather be spelled qYmY5 and 5%`N5$ since they are Quenya, which has different spelling rules from Sindarin and English ... Since Aubrey means
    Message 1 of 7 , Oct 22, 2005
    View Source
    • 0 Attachment
      Brian Atkinson skrev:

      > Brian - Strong - Poldon - qjY25^
      > Melissa - honey-bee - Nione - 5`B5^`V

      These should rather be spelled qYmY5 and 5%`N5$
      since they are Quenya, which has different spelling
      rules from Sindarin and English

      > Aubrey - ??? - ??? - ???
      >
      > I guess step one is asking for help in the elvish word that would best
      > be the equivalent of Aubrey. I don't think it would make much sense
      > to directly translate it as meaning elf or supernatural being, so
      > perhaps a word referring to an elvish ruler (or elvish queen) might be
      > the best translation. I am certainly open to suggestion.
      >
      > Thanks in advance,
      > Brian

      Since Aubrey means "Elf-king" it should be translated accordingly
      as Eldatar `Vm#1E6 (both masculine and feminine) or Eldatári
      `Vm#1E6T (feminine).


      --

      /BP 8^)>
      --
      Benct Philip Jonsson -- melroch at melroch dot se
      ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~__
      A h-ammen ledin i phith! \ \
      __ ____ ____ _____________ ____ __ __ __ / /
      \ \/___ \\__ \ /___ _____/\ \\__ \\ \ \ \\ \ / /
      / / / / / \ / /Melroch\ \_/ // / / // / / /
      / /___/ /_ / /\ \ / /Roccondil\_ // /__/ // /__/ /
      /_________//_/ \_\/ /Eowine __ / / \___/\_\\___/\_\
      Gwaedhvenn Angeliniel\ \______/ /a/ /_h-adar Merthol naun
      ~~~~~~~~~Kuinondil~~~\________/~~\__/~~~Noolendur~~~~~~
      || Lenda lenda pellalenda pellatellenda kuivie aiya! ||
      "A coincidence, as we say in Middle-Earth" (JRR Tolkien)
    • Melroch 'Aestan
      ... ^^^^^^^^ Sorry I forgot the long á in the code for Eldatári, it should be `Vm#1`C6T -- /BP 8^) -- Benct Philip Jonsson -- melroch at melroch dot se
      Message 2 of 7 , Oct 23, 2005
      View Source
      • 0 Attachment
        Melroch 'Aestan skrev:


        > Since Aubrey means "Elf-king" it should be translated accordingly
        > as Eldatar `Vm#1E6 (both masculine and feminine) or Eldatári
        > `Vm#1E6T (feminine).
        ^^^^^^^^

        Sorry I forgot the long á in the code for Eldatári, it should be

        `Vm#1`C6T


        --

        /BP 8^)>
        --
        Benct Philip Jonsson -- melroch at melroch dot se
        ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~__
        A h-ammen ledin i phith! \ \
        __ ____ ____ _____________ ____ __ __ __ / /
        \ \/___ \\__ \ /___ _____/\ \\__ \\ \ \ \\ \ / /
        / / / / / \ / /Melroch\ \_/ // / / // / / /
        / /___/ /_ / /\ \ / /Roccondil\_ // /__/ // /__/ /
        /_________//_/ \_\/ /Eowine __ / / \___/\_\\___/\_\
        Gwaedhvenn Angeliniel\ \______/ /a/ /_h-adar Merthol naun
        ~~~~~~~~~Kuinondil~~~\________/~~\__/~~~Noolendur~~~~~~
        || Lenda lenda pellalenda pellatellenda kuivie aiya! ||
        "A coincidence, as we say in Middle-Earth" (JRR Tolkien)
      • Brian Atkinson
        ... Awesome, thanks for your help!
        Message 3 of 7 , Oct 23, 2005
        View Source
        • 0 Attachment
          --- In elfscript@yahoogroups.com, Melroch 'Aestan <melroch@m...> wrote:

          Awesome, thanks for your help!

          > Melroch 'Aestan skrev:
          >
          >
          > > Since Aubrey means "Elf-king" it should be translated accordingly
          > > as Eldatar `Vm#1E6 (both masculine and feminine) or Eldatári
          > > `Vm#1E6T (feminine).
          > ^^^^^^^^
          >
          > Sorry I forgot the long á in the code for Eldatári, it should be
          >
          > `Vm#1`C6T
          >
        • Brian Atkinson
          ... I put the names up at http://www.brainsinaknot.com/baby/elvish.bmp (sorry for the bandwidth, its 208K, but I wanted to go BMP to save every pixel). Do
          Message 4 of 7 , Oct 23, 2005
          View Source
          • 0 Attachment
            --- In elfscript@yahoogroups.com, Melroch 'Aestan <melroch@m...> wrote:

            I put the names up at http://www.brainsinaknot.com/baby/elvish.bmp
            (sorry for the bandwidth, its 208K, but I wanted to go BMP to save
            every pixel). Do they look correct, with Poldon, then Niere, then
            Eldatar/Eldatári below?

            On a side note, my original attempt at encoding Poldon and Niere came
            from http://www.tengwar.art.pl/tengwar/ott/start.php with Tengwar
            Quenya selected as the output.

            Thanks again!

            Brian

            > Melroch 'Aestan skrev:
            >
            >
            > > Since Aubrey means "Elf-king" it should be translated accordingly
            > > as Eldatar `Vm#1E6 (both masculine and feminine) or Eldatári
            > > `Vm#1E6T (feminine).
            > ^^^^^^^^
            >
            > Sorry I forgot the long á in the code for Eldatári, it should be
            >
            > `Vm#1`C6T
            >
            >
            > --
            >
            > /BP 8^)>
            > --
            > Benct Philip Jonsson -- melroch at melroch dot se
            > ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~__
            > A h-ammen ledin i phith! \ \
            > __ ____ ____ _____________ ____ __ __ __ / /
            > \ \/___ \\__ \ /___ _____/\ \\__ \\ \ \ \\ \ / /
            > / / / / / \ / /Melroch\ \_/ // / / // / / /
            > / /___/ /_ / /\ \ / /Roccondil\_ // /__/ // /__/ /
            > /_________//_/ \_\/ /Eowine __ / / \___/\_\\___/\_\
            > Gwaedhvenn Angeliniel\ \______/ /a/ /_h-adar Merthol naun
            > ~~~~~~~~~Kuinondil~~~\________/~~\__/~~~Noolendur~~~~~~
            > || Lenda lenda pellalenda pellatellenda kuivie aiya! ||
            > "A coincidence, as we say in Middle-Earth" (JRR Tolkien)
            >
          • Melroch 'Aestan
            ... There are some errors but they are entirely my bad; I thought I could enter those codes without actually looking at them in a Tengwar font... I have
            Message 5 of 7 , Oct 24, 2005
            View Source
            • 0 Attachment
              Brian Atkinson skrev:
              > --- In elfscript@yahoogroups.com, Melroch 'Aestan <melroch@m...> wrote:
              >
              > I put the names up at http://www.brainsinaknot.com/baby/elvish.bmp
              > (sorry for the bandwidth, its 208K, but I wanted to go BMP to save
              > every pixel). Do they look correct, with Poldon, then Niere, then
              > Eldatar/Eldatári below?

              There are some errors but they are entirely my bad; I thought I could
              enter those codes without actually looking at them in a Tengwar font...
              I have uploaded a file with the correct spellings and transcriptions to
              <http://movies.groups.yahoo.com/group/elfscript/files/Melroch/>.
              Look in the file "poldon.gif".

              I'm not sure if you wanted Nione or Niere so I put in both.

              BTW if Aubrey is a girl I strongly recommend the form
              Eldatári, since Eldatar looks masculine whatever is
              said of -tar theoretically being both feminine and masculine.


              > On a side note, my original attempt at encoding Poldon and Niere came
              > from http://www.tengwar.art.pl/tengwar/ott/start.php with Tengwar
              > Quenya selected as the output.

              You have to select the right mode/input language too.
              In this case Quenya

              > Thanks again!
              >
              > Brian
              >


              --

              /BP 8^)>
              --
              Benct Philip Jonsson -- melroch at melroch dot se
              ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~__
              A h-ammen ledin i phith! \ \
              __ ____ ____ _____________ ____ __ __ __ / /
              \ \/___ \\__ \ /___ _____/\ \\__ \\ \ \ \\ \ / /
              / / / / / \ / /Melroch\ \_/ // / / // / / /
              / /___/ /_ / /\ \ / /Roccondil\_ // /__/ // /__/ /
              /_________//_/ \_\/ /Eowine __ / / \___/\_\\___/\_\
              Gwaedhvenn Angeliniel\ \______/ /a/ /_h-adar Merthol naun
              ~~~~~~~~~Kuinondil~~~\________/~~\__/~~~Noolendur~~~~~~
              || Lenda lenda pellalenda pellatellenda kuivie aiya! ||
              "A coincidence, as we say in Middle-Earth" (JRR Tolkien)
            • Brian Atkinson
              Melroch, Thank you so much for all of your help! I am going to find someone to help me work it into a treelike design, with my name and my wife s name feeding
              Message 6 of 7 , Oct 24, 2005
              View Source
              • 0 Attachment
                Melroch,
                Thank you so much for all of your help! I am going to find someone
                to help me work it into a treelike design, with my name and my
                wife's name feeding into our daughters name. I'll post something
                here when I get somewhere with it.

                Thanks Again!
                Brian

                --- In elfscript@yahoogroups.com, Melroch 'Aestan <melroch@m...>
                wrote:
                >
                > Brian Atkinson skrev:
                > > --- In elfscript@yahoogroups.com, Melroch 'Aestan <melroch@m...>
                wrote:
                > >
                > > I put the names up at
                http://www.brainsinaknot.com/baby/elvish.bmp
                > > (sorry for the bandwidth, its 208K, but I wanted to go BMP to
                save
                > > every pixel). Do they look correct, with Poldon, then Niere,
                then
                > > Eldatar/Eldatári below?
                >
                > There are some errors but they are entirely my bad; I thought I
                could
                > enter those codes without actually looking at them in a Tengwar
                font...
                > I have uploaded a file with the correct spellings and
                transcriptions to
                > <http://movies.groups.yahoo.com/group/elfscript/files/Melroch/>.
                > Look in the file "poldon.gif".
                >
                > I'm not sure if you wanted Nione or Niere so I put in both.
                >
                > BTW if Aubrey is a girl I strongly recommend the form
                > Eldatári, since Eldatar looks masculine whatever is
                > said of -tar theoretically being both feminine and masculine.
                >
                >
                > > On a side note, my original attempt at encoding Poldon and Niere
                came
                > > from http://www.tengwar.art.pl/tengwar/ott/start.php with Tengwar
                > > Quenya selected as the output.
                >
                > You have to select the right mode/input language too.
                > In this case Quenya
                >
                > > Thanks again!
                > >
                > > Brian
                > >
                >
                >
                > --
                >
                > /BP 8^)>
                > --
                > Benct Philip Jonsson -- melroch at melroch dot se
                > ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~__
                > A h-ammen ledin i phith! \ \
                > __ ____ ____ _____________ ____ __ __ __ / /
                > \ \/___ \\__ \ /___ _____/\ \\__ \\ \ \ \\ \ / /
                > / / / / / \ / /Melroch\ \_/ // / / // / / /
                > / /___/ /_ / /\ \ / /Roccondil\_ // /__/ // /__/ /
                > /_________//_/ \_\/ /Eowine __ / / \___/\_\\___/\_\
                > Gwaedhvenn Angeliniel\ \______/ /a/ /_h-adar Merthol naun
                > ~~~~~~~~~Kuinondil~~~\________/~~\__/~~~Noolendur~~~~~~
                > || Lenda lenda pellalenda pellatellenda kuivie aiya! ||
                > "A coincidence, as we say in Middle-Earth" (JRR Tolkien)
                >
              Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.