Re: Thanks Lucy (calwen76)
- --- In firstname.lastname@example.org, "lordofthenine9" <browe@m...> wrote:
> thanks for the help on fingolfin lucy. i know what you mean byNo problem, Brandon, it has been my pleasure to help.
> trying to figure out stuff yourself, and ive been trying to do that
> for a while, but its all a bit confusing.
> So, if i did do nolofinwe's name myself, would i just take eachNot exactly and simply as this. Quenya is a language in which
> letter or 2 letter groups and change it to the corresponding
> tengwar letter.
majority of words end with a vowel - that is the reason why are the
ómatehtar (vowel signs) written above the PRECEEDING consonant
tengwa. It is unlike in writing the Sindarin or English text where
the vowels signs - ómatehtar - are written above the FOLLOWING tengwa
(and that is the way the transcriber did it).
> how exacly did you change it from nolofinwe to the tengwar.Writing it by hand:
noldo + open to right curl (O-tehta) above it - lambe + open to right
curl (O-tehta) above it - formen + dot (I-tehta) above it - numen -
wilya + accute accent (E-tehta) above it
Writing it in a Word editor:
but - as I've learnt, as far as I'm working on PC (some guys work on
Mac) and there are various keyboards, it is better to follow the
keyboard guides that are usually attached to the font package (e.g.
Johan Winge's Tengwar Annatar font package includes this pdf file:
tngandoc.pdf where you can find the keys, or Dan Smith's font package
includes a keyboard map that is actually copied by many authors of PC
Hope this helps you to start writing other transcription yourself.
I'm ready to answer your further questions if they come :)