Re: [elfscript] Re: is this translation right ?
----- Original Message -----
From: "laurifindil" <ejk@...>
Sent: Tuesday, September 17, 2002 11:17 AM
Subject: [elfscript] Re: is this translation right ?
>> nai taracúne tiruval ar varyuval tielyanna nu vilya
>> with tengwar:
>> 5lÝ 1Ý7Ýa~M5$ 1T7UyÝj `ß6 yÝ7ÍUyÝj 1T`Vj´Ý5"Ü 5& yTj´Ý
>> It is right ?
>Unfortunately I'm quite unable to "read" 5lÝ 1Ý7Ýa~M5$ 1T7UyÝj `ß6
>yÝ7ÍUyÝj 1T`Vj´Ý5"Ü 5& yTj´Ý. ;-)
>What font are you using?
I'm using TengwarQuenya of Dan Smith.
> You should better spell your text using the full-names of the tengwar.
tinco+a romen+a calma long-carrier+u numen+e
tinco+i romen+u vala+a +lambe
vala+a romen+2under-dots+u vala+a lambe
tinco+i short-carrier+e lambe+2dots+a numen+underbar+a
> And futhermore, you pharse is *not* Quenya.
i know that taracúne is not quenya... it should be sindarin, but it's is a
proper noun in this case.
When i write a sindarin proper name in a quenya sentence, how should i write
it ? In quenya
mode or in sindarin mode ?
I dont' know quenya & sindarin and i know that Elfscript isn't dedicated to
Is there someone who can tell me (also in private) if it is grammatically
Excuse me for my OT and for my bad-english
- Are there any other persons who have designed their own tengwar mode so
that every tengwar bears a tehtar? For esthetical reasons of personal
taste, I've done so, and I'd like to change out opinions about problems
coming up with such a mode.