34Re: [elfscript] Tengwar Unicode comments
- Apr 20, 2000John Cowan wrote:
>That's the problem... we really don't know. It may have been used in
> Mans Bjorkman wrote:
> > 6. Missing characters:
> > * The numeric _12_ had a variant form resembling a lower-case _9_, i.e.
> > with a diagonal line descending from the bow of the circle (ibidem).
> Sounds like a glyph-level distinction. Are there any cases where the
> difference actually *makes* a difference to plaintext interpretation?
> That is the general criterion for creating a new Unicode character.
special contexts, it may have been a distinct grapheme, but we have
exactly one sample of it, and we're not told how it was used.
> > * The quotation marks and the _&_ sign used in "Edwin Lowdham'sWhich had me thinking: is the Anglo-Saxon _&_ sign codified already?
> > manuscript" may perhaps be excluded because they occur in other writing
> > systems as well; but then the double dots, the acute accent and the
> > breve should be excluded on the same grounds.
> Indeed, I believe that all of these should be unified away in Unicode,
> and represented as font differences, just as the Latin round period
> is unified with the Armenian square period as U+002E.
> > * Tolkien 1965a mentions a variant form of the a-tehta "like aFair enough.
> > circumflex".
> Again, a font difference only (representing a difference in handwriting).
> Unicode is not supposed to support all possible palaeographic variants.
> > * In the first copy of "The King's Letter", a special variant of xx30Well, the only difference is that a short "hook", similar to a comma, is
> > TENGWAR LETTER STEMLESS ANNA is used in word-final position.
> More details?
attached to the lower end of the bow.
Måns Björkman "'Min drotzete signe then helge and!
Törnby Nw hauer iak Swerighe i mynne hand.'
SE-179 75 Skå Tha swarade en riddere, het herra Knut:
Sweden 'Jak tror, tik brister alt annat wt'."
- << Previous post in topic Next post in topic >>