A final warning to Helge Fauskanger
- In light of his publication of a new version of his English to Quenya
wordlist compilation, incorporating (by his own count) over 150
quotations from part 1 of my and Pat Wynne's "Addenda and Corrigenda to
the _Etymologies_" published in _Vinyar Tengwar_ 45, and his promised
publication of its Quenya to English counterpart, I would as a courtesy
like to re-issue this warning to Helge that I initially gave on Dec. 19
of last year, and which Helge has once again ignored:
"You are under both a _scholarly_ and a _legal_ obligation to credit
the authors of work that you use in your own. Leaving it to the
guesswork of your readers does not meet this obligation. The wordlists
that you compile _depend_ on (_inter alia_) the work that Pat and I
published in _VT_ 45, and as such, you are obligated to credit us by
name. Avoiding mentioning my and Pat's name in your "review" was only
weird and hypocritical; failing to mention our names in your wordlists,
and anywhere else where you use our work in your own, is a violation of
scholarship and of copyright."
This, Helge, will be the final warning you receive. The next
communication you receive on this matter will come via an attorney. You
have no right to appropriate my and Pat's work without proper credit,
nor do you have the right to republish our work, even in reorganized
fashion, without permission.
cc:/ Cathleen Blackburn
Carl F. Hostetter Aelfwine@... http://www.elvish.org
ho bios brachys, he de techne makre.
Ars longa, vita brevis.
The lyf so short, the craft so long to lerne.
"I wish life was not so short," he thought. "Languages take such
a time, and so do all the things one wants to know about."