Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

85Re: Help on a quenya translation

Expand Messages
  • Carl F. Hostetter
    Nov 1, 2003
      In Elfling message 27285, approved by list moderator "elimloth", Helge
      Fauskanger writes

      > Travis Waith-Mair wrote:
      >> Hi I did post my own attempt at translating parts of the book of
      >> mormon. But I got no reply, maybe cuz it was too big. Anyway, Here is
      >> a part of that translation.
      >> 'Ni, Nefai, nè nostaina màra nostarinen, tanen nen saitaina
      >> (somewhat) ilyë noliessë atarinyo
      >> The original text reads as follows:
      >> I, Nephi, having been born of goodly parents, therefore I was taught
      >> somewhat in all the learning of my father.
      > I thought the "original" was in Reformed Egyptian? Well, since Joseph
      > Smith failed to copy down the original text from those famous golden
      > plates which sadly are no longer available to scholarship, I guess we
      > must start from the English version.

      So now Helge is permitted to openly mock the tenets of a religion on