I am wondering if some kind soul is willing to help me decipher at least part of a notarial document (Concession "Baille"?) written in French. The handwriting is quite poor and it contains both archaic spellings and misspellings. It is important that I get the translation of this particular document precisely right, but I fear my limited French vocabulary and failing eyesight are not up to this task. I've done the best scan I can and will email a jpeg of the first page to whoever is willing to give it a try. Thank you.
All the best,
All new Yahoo! Mail -
Get a sneak peak at messages with a handy reading pane.