Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

RE: [tied] Re: My version

Expand Messages
  • G&P
    ... Unfortunately, (a) the final que has a long vowel; (b) we re stuck with the adjective aequus. It seems unavoidable that the root is *aequ- Peter
    Message 1 of 108 , Mar 1, 2009
      >I had an idea a couple of years ago that <aeque> "equally, evenly"
      >should be parsed as <ae>+<que> in the same way as <susque> and <deque>.

      Unfortunately, (a) the final que has a long vowel; (b) we're stuck with the
      adjective aequus. It seems unavoidable that the root is *aequ-

    • dgkilday57
      ... The modern supports Vergil s /i:/, since a stressed short /i/ should have yielded *Cecoli, like It. from Lat. chickpea . ...
      Message 108 of 108 , Mar 9, 2009
        --- In cybalist@yahoogroups.com, Trond Engen <trond@...> wrote:
        > dgkilday57:
        > > --- In cybalist@yahoogroups.com, Trond Engen <trond@> wrote:
        > >
        > >>> --- In cybalist@yahoogroups.com, "dgkilday57" <dgkilday57@> wrote:
        > >>>
        > >>>> Hmm, <aequus> and the tribal name <Aequi>, <Aequicoli> have not to my
        > >>>> knowledge been satisfactorily explained, but I do not see how to tie
        > >>>> them in with <aes>. On the other hand Lehmann did write something
        > >>>> about how <aeger> could be related to <aes>, something about smiths
        > >>>> getting sick from the fumes. I'll have to look that one up.
        > >>
        > >> Why can't those tribal names simply mean "the equals", "the equally
        > >> honoured"?
        > >
        > > Possibly <Aequi:> does refer to a nominally egalitarian warrior class.
        > > Plenty of tribal names refer to the warrior class rather than the people
        > > at large. In fact, that is more plausible than what I suggested about
        > > 'Plain-Dwellers'.
        > >
        > >>> [...] As for the tribal names, perhaps the early annalists used
        > >>> <Aequicoli:> 'Plain-Dwellers' as a catch-all term for certain plain-
        > >>> dwellers south of Rome, with this term reinterpreted later as a
        > >>> diminutive, 'the Little Aequi', and <Aequi:> following as the
        > >>> preferred generic term for these people in later annalists like Livy.
        > >>> There may be a problem with that explanation, however, and the whole
        > >>> derivation needs some additional work.
        > >
        > > <Aequi:coli:> is scanned with a long antepenult, so it cannot have
        > > arisen as I suggested, or given rise to <Aequi:> that way.
        > How about the *kol- "be tall" of <collis> and <collum> < *kol-n-,
        > <columen> and <columna>, giving something like "the evenly standing" or,
        > with some semantic load, "the equal free men" or "the free men of the
        > Aequi"? That would relate it (on a root level, but still) to the
        > Germanic family of Ger. <Held>.
        > Just in case this, for some reason obscure to me, might solve the
        > problem of the long antepenult that makes the first element a locative.
        > But why does it have to be long? It isn't an artefact of Virgil's meter
        > or something -- Vergil taking benefit of the existence of <Aequi:>?

        The modern <Cicoli> supports Vergil's /i:/, since a stressed short /i/ should have yielded *Cecoli, like It. <cece> from Lat. <cicer> 'chickpea'.

        > > Pliny refers to <Aequiculani>, and this term also requires explanation.
        > If the antepenult is long, could this be the original compound? <Aequi:>
        > + *eculani "horse-(or foles-)men"? Either way, one explanation for both
        > compounds would be preferable.

        <Aequiculani> might be specifically 'inhabitants of Aequiculanum', the latter preserved as <Cicolano>. Possibly <Aequi:> and <Aequi:culi:> referred to distinct tribes. If we bring in the root of Grk. <(w)eiko:n> 'likeness, image', <(w)e(w)oika> 'I resemble' discussed earlier, perhaps we can decompose <Aequi:culi:> as *Aequivi:culi: 'those who resemble the Aequi, the Pseudo-Aequi'. The formation of *vi:culus 'resembling', earlier *weikulos, would parallel <cre:dulus>, <pendulus>, <bibulus>, etc. A compound form is illustrated by <sacrificulus>, which is not a diminutive of <sacrificus>. In Livy the rex sacrificulus took the place of the ousted king as the officiant at sacrifices; the term means 'sacrificing', not 'little sacrificer'. Presumably the simple verb *vi:co: 'I liken, resemble' vel sim. would have fallen out of use in Latin; some of its parts would have been confused with those of <vinco:> and <vi:vo:>.

      Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.