Re: [tied] Must sound change be linguistically motivated?
- --- In firstname.lastname@example.org, "Patrick Ryan" <proto-language@m...>
> ----- Original Message -----
> From: "mkelkar2003" <smykelkar@c...>
> To: <email@example.com>
> Sent: Saturday, December 31, 2005 3:56 PM
> Subject: [tied] Must sound change be linguistically motivated?
> > Thanks to P. Manansala for the Abstract.
> > M. Kelkar
> > Must sound change be linguistically motivated?
> > Author: Blust, Robert A.1
> > Source: Diachronica, Volume 22, Number 2, 2005, pp. 219-269(51)
> > Publisher: John Benjamins Publishing Company
> > Abstract:
> > A number of well-documented sound changes in Austronesian languages do
> > not appear to be either phonetically or phonologically motivated.
> > Although it is possible that some of these changes involved
> > intermediate steps for which we have no direct documentation, the
> > assumption that this was always the case appears arbitrary, and is in
> > violation of Occam's Razor. These data thus raise the question whether
> > sound change must be phonetically motivated, as assumed by the
> > Neogrammarians, or even linguistically motivated, as assumed by
> > virtually all working historical linguists.
> In the past, I innocently suggested that a part of the explanation
> in actual physical changes in the architecture of the mouth, and wasaccused
> of 'racism', which is an easy out for a difficult question.Would climate have something to do with it? Colder climates may
require more effort to pronunce certain sounds thus compelling their
speakers to swith to other "easier" sounds.
I have observed that many maestors of North Indian classical music
consistently mispronunce rishab as rikhab, perhaps due to a lack of
formal education, or perhaps because they habitually talk while
chewing a mouthful of betel nut leaves.
Could it be possible to explain the difference between snusha and
snokha without reconstrucing another word?
- the "tapping" or "flapping" of intervocalic /t/ and /d/
> in North American and Australian Englishes)and in Danish (which makes me feel at home in American English). Or
rather, intervocalic -t- > voiceless -d- > flapped -d-.