Initial 's' in Brittonic
Can anyone explain why Brittonic retained initial 's' in some words while mutating it to 'h-' in others. I am aware that this change is dated to the Roman occupation in Britain as words borrowed from Latin retain the 's' (`'saeth' - arrow, 'sych' - dry etc.). It seems not to be related to the nature of the following vowel as we have 'saith' - seven < *se- and 'hy' strong/proud/rude < seg-. Do similar situations exist in other IE languages?
Do You Yahoo!?
Yahoo! Health - Feel better, live better
- --- In cybalist@y..., "richardwordingham" <richard.wordingham@m...>
> Languages also undergo sporadic sound changes. For example, thethe
> change of intervocalic dH to Latin b referred to above, in detail
> process dH > *θ > *ð > *v > b (or dH > *θ > *f > *v > b -is ther=
> any evidence to tell between them?), where *v is NOT the sound
> written <v> in Latin, did not always occur. There are instance
> the change went dH > *θ > *ð > d, i.e. the change from dentalBy http://groups.yahoo.com/group/cybalist/message/14530 the Latin
> fricative to labial fricative was not universal intervocally.
change *ð > *v (v = fricative that became b) was not sporadic but