Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

What is the word for digit (finger/toe) in your language?

Expand Messages
  • Gleki Arxokuna
    Will you please answer a quick question? In English the word digit is used seldom. More specific finger and toe are used instead. In Russian [pal ets]
    Message 1 of 36 , Mar 5, 2014
    • 0 Attachment
      Will you please answer a quick question?

      In English the word "digit" is used seldom. More specific "finger" and
      "toe" are used instead.

      In Russian [pal'ets] (="digit (part of body)") is the only word for both
      finger and toe (and you have to resort to word combination to make it more

      1. Is there a word for such concept in your native language or language you
      are fluent in?
      2. Is it the basic word in your language or used more seldom than words for
      finger and toe?

      I mostly have natlangs in mind at the moment: Arabic, Spanish, Portuguese,
      French, German, Mandarin, Japanese, Hindi, Urdu, Punjabi, Bengali.

      [ofc. im not stopping you from sharing other solutions like in Rikchik ;) ]
    • Leonardo Castro
      Portuguese: dedo /d edu/ : finger or toe dedo da mão /d edu da m~aw/ : finger dedo do pé /d edu du pE/ : toe Até mais! Leonardo
      Message 36 of 36 , Mar 11, 2014
      • 0 Attachment
        dedo /d'edu/ : finger or toe
        dedo da mão /d'edu da m~aw/ : finger
        dedo do pé /d'edu du pE/ : toe

        Até mais!


        2014-03-08 10:52 GMT+01:00 Eden Landau <edenlandau.nativ@...>:
        > In Hebrew, we use 'etsba' (אצבע) for 'finger' specifically, but it's often
        > used to refer to both fingers and toes. The root is also used in 'to point'
        > and 'to vote', among others.
        > We also have 'bohen' (בוהן), which refers to toes, but toes are more often
        > referred to as 'fingers of the feet'.
        > On Sat, Mar 8, 2014 at 3:13 AM, Herman Miller <hmiller@...> wrote:
        >> On 3/7/2014 9:27 AM, Christophe Grandsire-Koevoets wrote:
        >> ObConlang: I finished defining the names for fingers and toes in Moten. It
        >>> took a while, but this thread was great in inspiring me! :)
        >>> As I mentioned before, there is the unwieldy _ipe|lastu|l_, which properly
        >>> means "indicator". Since all fingers can be referred to by that name (not
        >>> only the forefinger), maybe Moten speakers don't point with a single
        >>> finger
        >>> but with the entire hand.
        >>> There is, however, a shorter word: _zan_, which properly means "digit,
        >>> finger, toe" (while _ipe|lastu|l_ refers to fingers only). It's usually
        >>> used to refer to fingers rather than digits in general (like many
        >>> languages
        >>> do), and to refer to "toes" specifically one usually uses the compound
        >>> _bnamzan_, literally "foot-digit". The word _zanej_: "finger ring" is
        >>> probably also derived from it, although using a suffix that is not
        >>> productive anymore (it's the only word I know with such a suffix at the
        >>> moment).
        >>> Moten, naturally, has names for the various fingers of the hand:
        >>> - _za|not_: "thumb". Literally "main/essential finger". Interestingly,
        >>> it's
        >>> nearly homophonous with _|za|not_: "source, origin".
        >>> - _gebezan_: "forefinger". Literally "speaking finger". Not sure what this
        >>> means. Maybe a culture where people show their forefinger when they wish
        >>> to
        >>> say something...
        >>> - _zanfin_: "middle finger". Literally "tall finger".
        >>> - _zantel_: "ring finger". Literally "other finger". I guess Moten
        >>> speakers
        >>> had the same problem as Mandarin speakers, with all the fingers named
        >>> except for the 4th one, so they just called it the "other one" ;).
        >>> - _zanmiko_: "little finger". Literally "far finger" (basically the finger
        >>> farthest away from the thumb on one hand).
        >>> _Zanmiko_ has a synonym _zansin_ (the diminutive of _zan_). But besides
        >>> "little finger", _zansin_ also means "little toe" (the smallest toe of the
        >>> foot).
        >>> Besides the little toe, the only other toe that has a special name in
        >>> Moten
        >>> is the big toe, which is _ugenon_ (from _uge_: "step, pace". Literally, it
        >>> means "artist of the step"). The other toes have no specific name. Notice
        >>> that while _ugenon_ means "big toe", it can also be used with big animals,
        >>> in which case it means "hoof".
        >> I haven't thought about naming individual fingers other than the thumb.
        >> Tirëlat has:
        >> tuva "thumb"
        >> larma "finger"
        >> sanëlarma "toe" (foot-finger)
        >> It happens that the word for "pointer" is "rhuva". It's nice that this
        >> rhymes with "thumb", so I'll adopt that for the index finger. The middle
        >> finger, sensibly, will be the "desalarma" (middle finger). For the
        >> remaining finger, I think I'll call it the "lëëlwi larma" (outer finger).
        >> Those of us who have another finger between the middle and outer fingers
        >> would call it the "extra finger" (ježi larma).
        >> Herman
      Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.