- OOPS... mea culpa ... From: Constructed Languages List [mailto:CONLANG@LISTSERV.BROWN.EDU] On Behalf Of C. Brickner Sent: Wednesday, September 04, 2013 7:37 PMMessage 1 of 15 , Sep 4, 2013View SourceOOPS... mea culpa
From: Constructed Languages List [mailto:CONLANG@...] On Behalf Of C. Brickner
Sent: Wednesday, September 04, 2013 7:37 PM
Subject: Re: To diss
Yes, I did. It's in my original message. See below.
----- Original Message -----
PS... no one considered a weak verb: dissen, disste, gedisst...
>>> I imagine the difference has something do with conjugation. I don’t think that “disser” and “dissare” would work. El me dissó???
>>> But I love “er hat mich gedisst”.
- From: Scott Villanueva-Hlad I always hear disrespect used as a verb. He disrespected me. It feels like sandpaper on my eardrums. RMMessage 2 of 15 , Sep 5, 2013View SourceFrom: Scott Villanueva-Hlad <scotthlad@...>
I always hear "disrespect" used as a verb.
"He disrespected me." It feels like sandpaper on my eardrums.
RM Seems to me that I've tended to hear/use "disrespect" as the noun form-- "he showed disrespect toward his father = he didn't respect his father" whereas "he disrespected his father" implies (to me) something a little more active, maybe something verbal (like 'the old man's an #$%& SOB') and I think modern "diss" also implies something more than simple lack of respect. Maybe ............?