202989Re: Terzemian Vowels (again)
- May 4, 2014Though it looks like by the time the USSR got started, little and big yus no longer represented nasal vowels.
Sent with Mail Pilot
On 5 May 2014 4:28:32 am, Jörg Rhiemeier <joerg_rhiemeier@...> wrote:
On Sunday 04 May 2014 17:37:53 Paul Bennett wrote:
> I've been tinkering with Terzemian again. This time, I'm back to the
> question of the Cyrillic script for the vowels.
> The latest iteration of the vowels is ...
> /i/ /y/ /jM/ /M/ /ju/ /u/
> /e/ /2/ /jA/ /A/ /jQ/ /Q/
> /e~/ /A~/
> Most of the mappings are obvious. I've settled on "ы" and "ъı" for
> /jM/ and /M/ respectively. Less obvious are /y/, /2/, /e~/ and /A~/.
> Bearing in mind that the Cyrillic script was introduced back before
> the 19th and 20th century Russian spelling reforms, and the region was
> Soviet for as long as that was relevant, what do you recommend?
> I feel like "ү" and "ө" may or may not have survived,
These are used in many languages of the former USSR with front
rounded vowels, so why not in Terzemian?
> but my only
> appealing alternatives are the neographs "и̊" and "э̊".
> As for /e~/ and /A~/ ... no Earthly idea, I'm afraid. Help! ;-)
The *original* Cyrillic alphabet as used for Old Church Slavonic
has letters for these, the so-called "little yus" and "big yus":
... brought to you by the Weeping Elf
- << Previous post in topic Next post in topic >>