Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

198605Re: Colloquial French resources

Expand Messages
  • Leonardo Castro
    Aug 30, 2013
      2013/8/30 Eugene Oh <un.doing@...>:
      > Please ask on-list, Aiden, if you don't mind!

      I agree! I think that this subject is interesting for many people here.

      > I always like to read Christophe's views on Spoken French. Of course, please don't feel obliged to just because I asked, it is just a selfish request (:
      >
      > Eugene
      >
      > Sent from my iPhone
      >
      > On 30 Aug 2013, at 08:10, Christophe Grandsire-Koevoets <tsela.cg@...> wrote:
      >
      >> On 30 August 2013 06:03, Aidan Grey <taalenmaple@...> wrote:
      >>
      >>> Rather than just another Future English, I'm working on a future French.
      >>> Wassa is a polysynthetic French that's lost its nasals and its
      >>> uvular/guttural R, and I'm still playing with the idea of tones, but not
      >>> sure it's going to happen just yet.
      >>>
      >>> To that end - are there any good resources out there on colloquial / slang
      >>> French? The French I know / read is very academic and literary, and I need
      >>> to learn more about the ways that it's already changing.
      >>>
      >>> I've done some looking, but haven't had very good luck so far.
      >>>
      >>> Thanks,
      >>> Aidan
      >>
      >> Well, one could call *me* a good resource on colloquial French (I prefer to
      >> call it "Spoken French", as there is nothing colloquial about it: even the
      >> formal registers of Spoken French are quite different from literary
      >> French), but I guess you'd rather have something you can read at your
      >> leisure, rather than someone who may not always be available to answer your
      >> questions :) .
      >>
      >> Unfortunately resources on Spoken French are indeed very scarce. Resources
      >> on vocabulary, and especially argot, are relatively easy to find, but
      >> grammatical info is just missing.
      >>
      >> You can find bits and pieces here:
      >> http://french.about.com/od/grammar/a/negation_inf.htm (this page deals with
      >> negation, but also has links to other pages about Spoken French). In terms
      >> of books, _Colloquial French Grammar, a practical guide_ by Rodney Ball is
      >> not bad, but has a big hole in lacking a description of Spoken French's
      >> polypersonal verbs. Could be because it's from 2000. The polypersonal
      >> nature of Spoken French's verbs has been unrecognised for a long time,
      >> maybe because there's still a strong impression among people that Spoken
      >> French is a "debased" form of the language that is not worthy of study, and
      >> thus they will automatically code-switch to something somewhat closer to
      >> Written French when asked questions about their own language.It's difficult
      >> to study a grammatical feature when the natives refuse to use it in front
      >> of the linguist :P.
      >>
      >> And of course you can always ask me questions, on- and off-list. I may not
      >> always reply immediately, but I *always* reply eventually :).
      >> --
      >> Christophe Grandsire-Koevoets.
      >>
      >> http://christophoronomicon.blogspot.com/
      >> http://www.christophoronomicon.nl/
    • Show all 50 messages in this topic