Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

146061Re: Making modifiers out of nouns

Expand Messages
  • MorphemeAddict@WMCONNECT.COM
    May 1, 2007
    • 0 Attachment
      In a message dated 4/30/2007 11:00:50 AM Central Daylight Time,
      ray@... writes:

      > Nope - it counts syllables. But Portuguese uses all three accents, i.e.
      > acute, grave and circumflex, as they mark vowel quality as well as
      > stress - a somewhat more complicated system than Spanish.
      > But the Portuguese for "thanks" is surely _obrigado_, isn't it?
      > On quick look in online Portuguese dictionaries, I haven't discovered
      > *grácias. But there is there is _graças a_ "thanks to", but that has no
      > accent AFAIK.

      I was pretty sure that "gracias" is not the Portuguese word for 'thank you',
      but treated it as if it were, as an example.

      stevo </HTML>
    • Show all 10 messages in this topic