Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

Arjuna had no desire to fight (Chapter 1 Text 21-22)

Expand Messages
  • prateek sanwal
    Hare Krishna Friends, Chapter 1: Observing the Armies on the Battlefield of Kuruksetra TEXT 21-22 arjuna uvaca senayor ubhayor madhye ratham sthapaya me cyuta
    Message 1 of 1 , Mar 1 7:53 AM
    • 0 Attachment
      Hare Krishna Friends,
      Chapter 1: Observing the Armies on the Battlefield of Kuruksetra


                                   

          
                                                  
          TEXT 21-22

      Bhagavad-Gita Sanskrit Shaloka [Chapter: 1 - Verse 21]


                                                      arjuna uvaca

                                              senayor ubhayor madhye
                                             ratham sthapaya me 'cyuta
                                               yavad etan nirikse 'ham
                                              yoddhu-kaman avasthitan
                                            kair maya saha yoddhavyam
                                               asmin rana-samudyame

                                                       SYNONYMS

       arjunah--Arjuna; uvaca--said; senayoh--of the armies; ubhayoh--of both the parties; madhye--in between them; ratham--the chariot; sthapaya--
      please keep; me--my; acyuta--O infallible one; yavat--as long as; etan--all these; nirikse--may look; aham--I; yoddhu-kaman--desiring to
      fight; avasthitan--arrayed on the battlefield; kaih--with whom; maya--by me; saha--with; yoddhavyam--to fight with; asmin--in this; rana--
      strife; samudyame--in the attempt.

                                                       TRANSLATION

      Arjuna said: O infallible one, please draw my chariot between the two armies so that I may see who is present here, who is desirous of
      fighting, and with whom I must contend in this great battle attempt.

                                                           PURPORT
      Although Lord Krsna is the Supreme Personality of Godhead, out of His causeless mercy He was engaged in the service of His friend. He never
      fails in His affection for His devotees, and thus He is addressed herein as infallible. As charioteer, He had to carry out the orders of
      Arjuna, and since He did not hesitate to do so, He is addressed as infallible. Although He had accepted the position of a charioteer for
      His devotee, His supreme position was not challenged. In all circumstances, He is the Supreme Personality of Godhead, Hrsikesa, the
      Lord of the total senses. The relationship between the Lord and His servitor is very sweet and transcendental. The servitor is always ready
      to render service to the Lord, and, similarly, the Lord is always seeking an opportunity to render some service to the devotee. He takes
      greater pleasure in His pure devotee's assuming the advantageous position of ordering Him than He does in being the giver of orders. As
      master, everyone is under His orders, and no one is above Him to order Him. But when He finds that a pure devotee is ordering Him, He obtains
      transcendental pleasure, although He is the infallible master of all circumstances.

      As a pure devotee of the Lord, Arjuna had no desire to fight with his cousins and brothers, but he was forced to come onto the battlefield by
      the obstinacy of Duryodhana, who was never agreeable to any peaceful negotiation. Therefore, he was very anxious to see who the leading
      persons present on the battlefield were. Although there was no question of a peacemaking endeavor on the battlefield, he wanted to see them
      again and to see how much they were bent upon demanding an unwanted war.

                            
      Source:Bhagavad Gita As It Is by HDG. A.C. BhaktiVedanta Swami Srila Prabhupada

    Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.