Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

Barsoom/Tarzan crossovers

Expand Messages
  • ekman@lysator.liu.se
    I just found another Barsoom/Tarzan crossover, and then remembered yet one, so I decided to compile the information I have by combining the list originally
    Message 1 of 6 , Jun 6, 2009
    • 0 Attachment
      I just found another Barsoom/Tarzan crossover, and then remembered yet
      one, so I decided to compile the information I have by combining the list
      originally posted by Ralph with the stories I know about. If anyone knows
      of other Barsoom/Tarzan crossover stories, please post.

      SPOILER ALERT! In one of the fanfic stories in the list below, the
      crossover is an important plot twist. Thus, reading the list may spoil
      some of the fun, should you decide to read the story in the future. You
      have been warned.



      Professional Fiction & Comics:

      Tarzan on Mars, by John Bloodstone [Stuart Byrne]

      Tarzan Conqueror of Mars (TrendMaster multimedia story)

      Tarzan/John Carter: Warlords of Mars (Dark Horse mini series)

      Tarzan's Jungle Fury (Dark Horse mini series)

      10/30/94--8/13/95 Tarzan Sunday strips

      12/3/00--7/8/01 Tarzan Sunday Strips


      Fan Fiction:

      Tarzan at Mars' Core, by Edward Hirschman

      Tarzan and the Pirates of Mars, by David Myers

      John Carter's Quest, by Barry Stubbersfield

      At the Core of Mars, by Seth Kallen Deitch

      Thuvia's Treasure, by David Bruce Bozarth

      Tarzan -- Barsoom, by Tony Menegazzo (comic; ERB-APA #89-93)

      Tarzan -- The Search for Nabuto's Sons (comic; ERB-APA #101-?)
    • VANNEREUX Michel
      Some years ago, the fanzine JEDDAK published in France a fanfiction book entitled Les conquérants de Jupiter (Conquerors from Jupiter) which was a
      Message 2 of 6 , Jun 30, 2009
      • 0 Attachment
        Some years ago, the fanzine JEDDAK published in France a fanfiction book entitled "Les conquérants de Jupiter" (Conquerors from Jupiter) which was a Tarzan/Barsoom/Pellucidar/Caspak/Venus crossover

        Best regards

        --- In barsoom@yahoogroups.com, ekman@... wrote:
        >
        > I just found another Barsoom/Tarzan crossover, and then remembered yet
        > one, so I decided to compile the information I have by combining the list
        > originally posted by Ralph with the stories I know about. If anyone knows
        > of other Barsoom/Tarzan crossover stories, please post.
        >
        > SPOILER ALERT! In one of the fanfic stories in the list below, the
        > crossover is an important plot twist. Thus, reading the list may spoil
        > some of the fun, should you decide to read the story in the future. You
        > have been warned.
        >
        >
        >
        > Professional Fiction & Comics:
        >
        > Tarzan on Mars, by John Bloodstone [Stuart Byrne]
        >
        > Tarzan Conqueror of Mars (TrendMaster multimedia story)
        >
        > Tarzan/John Carter: Warlords of Mars (Dark Horse mini series)
        >
        > Tarzan's Jungle Fury (Dark Horse mini series)
        >
        > 10/30/94--8/13/95 Tarzan Sunday strips
        >
        > 12/3/00--7/8/01 Tarzan Sunday Strips
        >
        >
        > Fan Fiction:
        >
        > Tarzan at Mars' Core, by Edward Hirschman
        >
        > Tarzan and the Pirates of Mars, by David Myers
        >
        > John Carter's Quest, by Barry Stubbersfield
        >
        > At the Core of Mars, by Seth Kallen Deitch
        >
        > Thuvia's Treasure, by David Bruce Bozarth
        >
        > Tarzan -- Barsoom, by Tony Menegazzo (comic; ERB-APA #89-93)
        >
        > Tarzan -- The Search for Nabuto's Sons (comic; ERB-APA #101-?)
        >
      • Rick Johnson
        ... Which brings to mind the vary sad thought that we will never be able to read much of the Fan-Fic out there because it has never and will never be
        Message 3 of 6 , Jun 30, 2009
        • 0 Attachment
          >>Some years ago, the fanzine JEDDAK published in France a fanfiction book entitled "Les conqu�rants de Jupiter" (Conquerors from Jupiter) which was a Tarzan/Barsoom/Pellucidar/Caspak/Venus crossover

          Which brings to mind the vary sad thought that we will never be able to read much of the Fan-Fic out there because it has never and will never be translated into a language we can read.

          On the Red Sonja list, Tireen a cute redhead that dresses as Red Sonja is Ukranian and reads original Red Sonja books in Russian, books that were never translated out of Russian so unless i really return to m,y studies, i will never be able to enjoy those works.

          Same with the Jeddak works.




          Rick Johnson,
          PO Box 40451, Tucson, Az. 85717
          http://geocities.com/RikJohnson39
          "Those who give up a little freedom in return for a little imagined security will soon find that they have neither!"

          Please note: message attached

          From: "VANNEREUX Michel" <cor-sva-jo@...>
          To: barsoom@yahoogroups.com
          Subject: [barsoom] Re: Barsoom/Tarzan crossovers
          Date: Tue, 30 Jun 2009 09:48:30 -0000


          ____________________________________________________________
          Compete with the big boys. Click here to find products to benefit your business.
          http://thirdpartyoffers.juno.com/TGL2131/fc/BLSrjnsHcQXgGIepZgZ9jSbbL3P9EmdduTC0R3DY4oUWbZECfuRtZZzupMU/

          [Non-text portions of this message have been removed]
        • jhuckenp@aol.com
          ... Interesting -- the original Red Sonya in Shadow of the Vulture was from Rogatina in Eastern Galizia. When Howard wrote the story it was in Poland;
          Message 4 of 6 , Jun 30, 2009
          • 0 Attachment
            In a message dated 30/6/09 10:10:37, rikjohnson@... writes:

            > On the Red Sonja list, Tireen a cute redhead that dresses as Red Sonja is
            > Ukranian and reads original Red Sonja books in Russian,
            >
            Interesting -- the original "Red Sonya" in "Shadow of the Vulture" was from
            Rogatina in Eastern Galizia. When Howard wrote the story it was in
            Poland; transferred to the Ukraine after World War II. So Red Sonya -- the
            original from which the Marvel ripoff was derived -- was probably Ukrainian
            herself.

            AQPorter



            **************
            Make your summer sizzle with fast and easy recipes for the
            grill. (http://food.aol.com/grilling?ncid=emlcntusfood00000005)


            [Non-text portions of this message have been removed]
          • Jean Elliott
            If the material is written down somewhere on the net, it can be quickly translated in English without charge. Check out http://www.freetranslation.com/. For
            Message 5 of 6 , Jun 30, 2009
            • 0 Attachment
              If the material is written down somewhere on the net, it can be quickly translated in English without charge. Check out http://www.freetranslation.com/.

              For example, here's the e-mail as written:



              Some years ago, the fanzine JEDDAK published in France a fanfiction book entitled "Les conquérants de Jupiter" (Conquerors from Jupiter) which was a Tarzan/Barsoom/Pellucidar/Caspak/Venus crossover
              >
              > Which brings to mind the vary sad thought that we will never be able to read much of the Fan-Fic out there because it has never and will never be translated into a language we can read.
              >
              > On the Red Sonja list, Tireen a cute redhead that dresses as Red Sonja is Ukranian and reads original Red Sonja books in Russian, books that were never translated out of Russian so unless i really return to m,y studies, i will never be able to enjoy those works.
              >
              > Same with the Jeddak works.



              Here's the translation:


              Несколько лет назад, журнал для болельщиков, JEDDAK издал во Франции книгу fanfiction, названную "Les conquйrants de Юпитер" (Завоеватели от Юпитера), который был Tarzan/Barsoom/Pellucidar/Caspak/Venus переходом. Который приносит, чтобы возражать против изменения грустной мысли, что мы никогда не будем в состоянии прочитать большую часть Болельщика-Fic там, потому что это никогда не имеет и никогда не будет переводиться на язык, который мы могли прочитать.
              В Красном списке Зоняы, Tireen симпатичный краснокожий, который одевается как Красная Зоняа, является украинским и читает, оригинальная Красная Зоняа заказывает на русском языке, книги, которые никогда не переводились из русского языка так, если я действительно не возвращаюсь к м., y исследования, я никогда не буду в состоянии наслаждаться теми работами.
              То же самое с работами Jeddak.



              It will work the other way around as well. Russian text into English:



              Several years ago, the magazine for fans, JEDDAK has published in France the book fanfiction, named " Les conquйrants de the Floodlight " (Conquerors from the Floodlight) which was Tarzan/Barsoom/Pellucidar/Caspak/Venus transition. Which brings to object to change of a sad idea, that we never are able to read through most part Болельщика-Fic there because it never has and will never be translated into language which we could read through.
              In Red list Зоняы, Tireen nice red-skinned which puts on as Red Зоняа, is a Ukranian language and reads, original Red Зоняа orders in Russian, books which were never translated from Russian so if I really do not come back to m., y researches, I never be able to enjoy those works.
              The same with works Jeddak.



              To ensure accuracy, you should have somdeone who knows both languages. This will do in the meantime.

              > To: barsoom@yahoogroups.com
              > From: rikjohnson@...
              > Date: Tue, 30 Jun 2009 15:08:46 +0000
              > Subject: Re: [barsoom] Re: Barsoom/Tarzan crossovers
              >
              > >>Some years ago, the fanzine JEDDAK published in France a fanfiction book entitled "Les conquérants de Jupiter" (Conquerors from Jupiter) which was a Tarzan/Barsoom/Pellucidar/Caspak/Venus crossover
              >
              > Which brings to mind the vary sad thought that we will never be able to read much of the Fan-Fic out there because it has never and will never be translated into a language we can read.
              >
              > On the Red Sonja list, Tireen a cute redhead that dresses as Red Sonja is Ukranian and reads original Red Sonja books in Russian, books that were never translated out of Russian so unless i really return to m,y studies, i will never be able to enjoy those works.
              >
              > Same with the Jeddak works.
              >
              >
              >
              >
              > Rick Johnson,
              > PO Box 40451, Tucson, Az. 85717
              > http://geocities.com/RikJohnson39
              > "Those who give up a little freedom in return for a little imagined security will soon find that they have neither!"
              >
              > Please note: message attached
              >
              > From: "VANNEREUX Michel" <cor-sva-jo@...>
              > To: barsoom@yahoogroups.com
              > Subject: [barsoom] Re: Barsoom/Tarzan crossovers
              > Date: Tue, 30 Jun 2009 09:48:30 -0000
              >
              >
              > ____________________________________________________________
              > Compete with the big boys. Click here to find products to benefit your business.
              > http://thirdpartyoffers.juno.com/TGL2131/fc/BLSrjnsHcQXgGIepZgZ9jSbbL3P9EmdduTC0R3DY4oUWbZECfuRtZZzupMU/
              >
              > [Non-text portions of this message have been removed]
              >
              >
              >
              > ------------------------------------
              >
              > Yahoo! Groups Links
              >
              >
              >

              _________________________________________________________________
              Insert movie times and more without leaving Hotmail®.
              http://windowslive.com/Tutorial/Hotmail/QuickAdd?ocid=TXT_TAGLM_WL_HM_Tutorial_QuickAdd_062009

              [Non-text portions of this message have been removed]
            • jhuckenp@aol.com
              ... And of course if you have someone who knows both languages, you don t need the goofy translation program. (And yes, ALL of those I ve checked out yield
              Message 6 of 6 , Jun 30, 2009
              • 0 Attachment
                In a message dated 30/6/09 10:31:45, Turbo-ducky@... writes:

                > To ensure accuracy, you should have somdeone who knows both languages.
                >
                And of course if you have someone who knows both languages, you don't need
                the goofy translation program. (And yes, ALL of those I've checked out
                yield goofy translations.) I'm reminded of a story that was making the
                rounds of the Georgetown University School of Foreign Service back when I was an
                undergraduate there. Father Edmund A. Walsh, the school's founder, was
                working with some of the early machine-translation experiments. He put in the
                quote, "The spirit is willing, but the flesh is weak." The machine
                translated it as "The vodka is good but the meat is lousy." Things don't seem to
                have improved a great deal.

                AQPorter



                **************
                Make your summer sizzle with fast and easy recipes for the
                grill. (http://food.aol.com/grilling?ncid=emlcntusfood00000005)


                [Non-text portions of this message have been removed]
              Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.