Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

Gugatan di terjemahkan ke dalam Bahasa Inggris atau Bahasa si Tergugat?

Expand Messages
  • Hugo Schenkenberg
    Dear temans, Boleh nanya, apakah gugatan yang diajukan kepada pihak asing (untuk di Pengadilan di Indonesia) harus diterjemahkan ke dalam Bahasa Inggris atau
    Message 1 of 4 , Jul 7, 2011
    • 0 Attachment
      Dear temans,

      Boleh nanya, apakah gugatan yang diajukan kepada pihak asing (untuk di Pengadilan di Indonesia) harus diterjemahkan ke dalam Bahasa Inggris atau ke bahasa si Tergugat?  Misalnya Tergugatnya orang/ badan hukum cina, jerman, korea, apakah Gugatannya harus juga diterjemahkan kedalam bahasa cina, jerman, korea?  Atau cukup dengan bahasa Inggris saja?

      Ada-kah peraturan yang mengatur hal ini?

      Terima kasih,
      Hugo
    • Mei Lisa
      Dalam yurisdiksi wilayah Indonesia, tdk ada kewajiban terjemahan ke bahasa asing. Pihak asing disini yg perlu cari lawyer yg mengerti hukum Indonesia.
      Message 2 of 4 , Jul 7, 2011
      • 0 Attachment
        Dalam yurisdiksi wilayah Indonesia, tdk ada kewajiban terjemahan ke bahasa asing. Pihak asing disini yg perlu cari lawyer yg mengerti hukum Indonesia.

        Meilisa,SH.,MH

        Sent from my BlackBerry® Onyx :D


        From: Hugo Schenkenberg <hugo.schenkenberg@...>
        Sender: artikel-hukum@yahoogroups.com
        Date: Thu, 7 Jul 2011 16:35:59 +0800 (SGT)
        To: <artikel-hukum@yahoogroups.com>; <Hukum-Online@yahoogroups.com>; <hukum-indonesia@yahoogroups.com>
        ReplyTo: artikel-hukum@yahoogroups.com
        Subject: [artikel-hukum] Gugatan di terjemahkan ke dalam Bahasa Inggris atau Bahasa si Tergugat?

         

        Dear temans,

        Boleh nanya, apakah gugatan yang diajukan kepada pihak asing (untuk di Pengadilan di Indonesia) harus diterjemahkan ke dalam Bahasa Inggris atau ke bahasa si Tergugat?  Misalnya Tergugatnya orang/ badan hukum cina, jerman, korea, apakah Gugatannya harus juga diterjemahkan kedalam bahasa cina, jerman, korea?  Atau cukup dengan bahasa Inggris saja?

        Ada-kah peraturan yang mengatur hal ini?

        Terima kasih,
        Hugo

      • manatap vincent
        Semua Gugatan wajib dalam bahasa Indonesia jika diajukan melalui Pengadilan di Indonesia Tergugat (asing) akan memilih Kuasanya dari Indonesia 2011/7/7 Mei
        Message 3 of 4 , Jul 16, 2011
        • 0 Attachment
          Semua Gugatan wajib dalam bahasa Indonesia jika diajukan melalui Pengadilan di Indonesia

          Tergugat (asing) akan memilih Kuasanya dari Indonesia

          2011/7/7 Mei Lisa <asiliem@...>
           

          Dalam yurisdiksi wilayah Indonesia, tdk ada kewajiban terjemahan ke bahasa asing. Pihak asing disini yg perlu cari lawyer yg mengerti hukum Indonesia.

          Meilisa,SH.,MH

          Sent from my BlackBerry® Onyx :D


          From: Hugo Schenkenberg <hugo.schenkenberg@...>
          Date: Thu, 7 Jul 2011 16:35:59 +0800 (SGT)
          Subject: [artikel-hukum] Gugatan di terjemahkan ke dalam Bahasa Inggris atau Bahasa si Tergugat?

           

          Dear temans,

          Boleh nanya, apakah gugatan yang diajukan kepada pihak asing (untuk di Pengadilan di Indonesia) harus diterjemahkan ke dalam Bahasa Inggris atau ke bahasa si Tergugat?  Misalnya Tergugatnya orang/ badan hukum cina, jerman, korea, apakah Gugatannya harus juga diterjemahkan kedalam bahasa cina, jerman, korea?  Atau cukup dengan bahasa Inggris saja?

          Ada-kah peraturan yang mengatur hal ini?

          Terima kasih,
          Hugo

        Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.