17615Re: The Physical Christ
- Oct 1, 2008--- In firstname.lastname@example.org, Mikko Nuuttila <bellmeine@...>
>hast thou forsaken me? In Mayan, these same words mean that he has
> The Christ yelled on the cross, Eli, eli lama sabachthani, God, why
been immersed in light. Steiner says that on saying these words,
Christ became just a physical body and his etheric body left him.
Studying these same words in Mayan, we realize that these words
heralded Christ's becoming a light body physically when he later left
the Earth in a cloud. I wonder if there are more correlations between
Aramaic and Mayan or Hebrew and Mayan. The Mayan elder Hunbatz Men
records for instance that ATAN (Adam) is woman in Mayan and I think
he also said that EVA means human but I'm not totally sure about the
last point. Steiner had bad things to say about Mexico, for instance
that they crucified a person upside down at the same time as Jesus
was crucified on Golgotha. Perhaps so, but Mayan and Toltec
spirituality has yet to be integrated into the anthroposophic stream,
it is not just bad things alone. I also wonder if Steiner had
anything to say about South America, I've never seen any text like
> MikkoConsider that we are ourselves the 'source of light' that streams up
to meet, half-way, the great Sun Logos which reflects down as the
physical globe of gas known to the astrophysicists and astronomers.
We are not only NOT forsaken, we stream the message down itself. The
message is: My Kingdom Is Not of This Earth. Thus, the ancient
mysteries have been resolved in the Mystery of Golgotha.
Did Maurice Cotterell understand this in his aim to exalt the ancient
mysteries? Do YOU undertstand this? Did he understand this himself
as a translator of the works of Rudolf Steiner?
According to Steiner, many wanted to remain closely connected to the
ancient mysteries even while they translated his writings from the
- << Previous post in topic Next post in topic >>