Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

Re: [TexasCzechs] Fw: Velikonoční přání [1 Attachment]

Expand Messages
  • Allen Livanec
    To those who don t read Czech. Veselé velikonoční svátky translates to Happy Easter Holydays . ________________________________ From: Little Joe
    Message 1 of 2 , Mar 29, 2013
    • 0 Attachment
      To those who don't read Czech.
      Veselé velikonoční svátky translates to "Happy Easter Holydays".

      From: Little Joe <schokaraoke@...>
      To: "TexasCzechs@yahoogroups.com" <TexasCzechs@yahoogroups.com>
      Sent: Fri, March 29, 2013 12:05:46 AM
      Subject: [TexasCzechs] Fw: Velikonoční přání [1 Attachment]


      Dr. Irena Cejnarova wrote the book "Pamětní kniha obce Rakov" (The history of the Czech village Rakov). I have been in e-mail contact with her and I am also slowly (very slowly) translating her book to English.
      She sent me this wonderful Easter message. Enjoy!

      ----- Forwarded Message -----
      From: "Irena.cejn@..." <Irena.cejn@...>
      To: schokaraoke@...
      Sent: Thursday, March 28, 2013 4:27 PM
      Subject: Velikonoční přání

      Příjemné prožití svátků velikonočních - přejí Irena a Ota Cejnarovi

    Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.