Re:[TexasCzechs] Martina translation please
- Hi Pat,
Sorry for the delay. The writing does not make much sense, but I can guess some of it:
Joseph Valigura born 1875 ....?...... October in Novy Hrozenkov in Moravia.... Augustyn Zednik (a name)
Age 56 Years, 10 Months
Father and Mother, as you know
Leaves behind a wife and 5 (I suppose your "s" is 5 just like in the paragraph before), one brother Pavel and two sisters - Apolena Simek and Frantiska Luksa.
Frantiska Luksa died 11th August / 32 ?
Marie born Rys.
That is all I could do.
Have a great day!
> ------------ Původní zpráva ------------
> Od: Pat Lyon <patsroar@...>
> Předmět: [TexasCzechs] Martina translation please
> Datum: 21.11.2007 20:16:15
> I tried to send this to Martina directly but it was rejected. Hope she will
> see it here.
> Hello Martina. I see your notes on the Texas Czechs board all the
> time. My cousin and I made a trip to Lee and Caldwell counties a couples of
> weekends ago and prevailed upon the priest to look at some of the old
> ledgers. He was minimally helpful and would not let us make photocopies of
> any materials. I made a hand copy of a pencil written note stuck into one
> of the ledgers. I do not know if it is correctly rendered, but I tried. If
> you could help with the content, it would be greatly appreciated. We would
> pay a fee also if you would like.
> Joseph Valigura Narozen 1875 li'chava trichaon Rijna Vnomen Hrozenkove na
> Morave Sertin. Agustynem Zadnik.
> Stari S-6 Lert 10 Mesicu
> Otec Pavel Valigura Matka Katerina ( this is mother & father we know)
> zamechova manzielka a s-ditek jednoho Bratra Pavla a 2-sestry-Apolena Simek
> a Frantiska Luksa
> Frantiska Luksa Zem 11 Srpm/32 mariz
> Marie nat. Rys.
> I can puzzle out the most of it as to kin, etc. but your full translation
> would be helpful. Thank you so much.
> Pat Lyon
> No virus found in this outgoing message.
> Checked by AVG Free Edition.
> Version: 7.5.503 / Virus Database: 269.16.0/1139 - Release Date: 11/19/2007
> 12:35 PM