Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

53394RE: [TexasCzechs] Translation of czeru - THANK YOU

Expand Messages
  • dofrco@embarqmail.com
    Aug 28, 2010
      Thank you, Martina
      I am thinking that little clue (daughter or little daughter) will help me
      with the 2 Anna's I have to choose from to determine who it is on a marriage
      record. If one of them is 28 and the other is 19, I think it would be safe
      to assume the Anna that is 28 is not the one who is the "little daughter".
      You and others on this group are always so helpful.
      Doris


      -----Original Message-----
      From: TexasCzechs@yahoogroups.com [mailto:TexasCzechs@yahoogroups.com] On
      Behalf Of Martina Morrisová
      Sent: Friday, August 27, 2010 1:24 PM
      To: TexasCzechs@yahoogroups.com
      Subject: Re: [TexasCzechs] Translation of czeru

      There is no difference. Czechs like to use diminutives. Dcera - czera =
      daughter. Dcerka - czerka = little daughter.

      Hope it helps.

      Martina


      > ------------ Původní zpráva ------------
      > Od: <dofrco@...>
      > Předmět: [TexasCzechs] Translation of czeru
      > Datum: 27.8.2010 02:21:46
      > ----------------------------------------
      > I am looking at some of the older archive registers and need some help.
      >
      > I am pretty sure that czeru means daughter. But some records say "czeru
      po"
      > then the father's name. But others say "czerku po" and father's name.
      >
      > Can someone tell me what the difference of czeru and czerku is?
      >
      > Doris
      >
    • Show all 6 messages in this topic