I'd like to propose an alternative motive for the inclusion of these verses. The oldest tradition we have about resurrection appearances, in I Cor., lists Peter first. Mk could be anticipating this (Galilean) appearance, along with the other appearance that followed Peter's in Galilee.
It seems unlikely that these verses were inserted late, at least not after the appearance legends in Mt and Lk were circulated, since Mk's account contradicts theirs. There would have other ways to rehabilitate Peter than to simply mention his name in what is otherwise a prediction that the resurrection appearances will occur in Galilee.
Rev. Chuck Jones
--- On Sun, 4/3/11, Ronald Price <ron-price@...> wrote:
It seems I need to clarify the reasons why we should take 14:28 and 16:7 as
interpolated into the text of Mark.
Quite simply, these verses fulfil the following criteria for a blatant
1. The interpolated text does not make sense in its wider context
2. Without the interpolation, the flow of the text in the immediate context
3. There is an obvious motivation for the interpolation
1. Thus the presentation of Peter in these verses contradicts the repeated
denigration of Peter elsewhere (e.g. 8:33; 14:30; 14:37; 14:50). Also the
presence of 16:7 has the effect of transforming the women¹s silence in 16:8
into outright disobedience, which is most unlikely, especially as the author
elsewhere shows no sign of a notable anti-female bias.
2. 14:28 no longer separates the prophecy of sheep being scattered from
Peter¹s ³Even though they all fall away² which refers back to the
scattering. The fleeing and trembling of 16:8 make more sense without the
reassurance of 16:7.
3. The reason for the interpolation was clearly in order to rehabilitate
Peter. The addition of chapter 21 to the gospel of John was similarly
motivated to enhance the reputation of Peter.
The third-century (?!) Fayyum fragment omits 14:28.
Matthew has versions of both verses. But as Matthew was written around 20
years after Mark, this leaves plenty of time for the interpolations to have
been introduced and to have become established in the text of Mark.
[Non-text portions of this message have been removed]