Re: How Sri Chinmoy encourage non english speaker
- aS i WAS GETTING READY TO leave the house this morning the last line
of your post gave me joy..
"but we are not so eager to hear from them every day."
I couldn't stop laughing out loud.
Definately the touch of the diplomat with sweet oneness realization.
- Adhiratha - one who often does not use spelling checker - but should.
ps. I can think of many places I will be able to use this line in
dealing with some of my "user community". Not to mention giving smiles
to my colleagues.
--- In Sri_Chinmoy_Inspiration@yahoogroups.com, koojena132004
> To all non english speaker,
> When our Assistant alig.. (Moderator) posted some "posting
> guidelines" I as one of the many non english speaker found myself
> little bit discouraged because I was not quite sure in what way
> should I continue, although non of my postings have been devoured by
> the "aliga ". So this "guidelines" given by our moderator for me
> came on right time. I am completely aware that the posting from the
> non english speaking people can not be "as good" as the posting from
> the people from the english speaking country, but we should be aware
> that we all have different mentality, culture, sense of humor plus it
> is not our mother tongue. And for me personaly the most difficult
> thing is to resent on english our sence of humor.
> I would like to share an event that happened two years ago in NY. One
> dignitary from Macedonia was invited to meet Sri Chinmoy in New York
> and for which occasion Sri Chinmoy asked us (macedonian disciples) to
> perform a play from the life of that person. So we chose the
> anecdote, translated into English, learned few songs (not From Sri
> Chinmoy) for the play and started to practice the play every day.
> Actually to be honest we practiced singing much more than the play,
> because for us macedonians singing is something very natural, like
> breathing (I have a feeling that in our veins there is no blood but
> music). So it was normal that the singing was a part of the play.
> Plus we wanted "the play" to be spiritual. Few days before the
> meeting happened Sri Chinmoy wanted to see on the evening function
> all the performances planned for that meeting. For the first time we
> had the golden opportunity to perform a play which was not on our
> mother language for which we had to search and search for some
> anecdote from the life of that person, after wich we had to make the
> play from that, plas to be with singing. Actually it Sri Chinmoy who
> chose that particular anecdote with singing out of few more
> proposed. And it is another long story (for another posting) how I
> found those two songs. On the evening Function we did the play for
> the first time. When we finished, Sri Chinmoy said to all of
> us: "But you should do the play. So, where is the play??" So the
> ipression was that there is no a play at all but just singing.
> Ekalabhya replied : "Guru this was the play!" Than Sri Chinmoy
> said: "Singing was fine"after which he continued speaking with such a
> great affection and sweetness. I can not remember the right words but
> it was like "I understand english is not your mother language, but
> what you should is to practise in front of the mirror. I was also
> practicing that way when I started giving my first lectures. This is
> the unique way od Sri Chinmoy's encouragements. Always with the
> example of his own life. But on "our big day" because of the time
> limit we did not have the opportunity to perform the play. Later in
> Skopje we performed it, but only the "singing part". It was so
> thrilling not only for us the performers but also for the person it
> was dedicated. .. The tears on the face were falling and falling .
> The tears of gratitude
> With Gatitude,
> Koojena, MAcedonia
> The Assistant Moderator replies:
> Koojena, this is a beautiful story which makes clear that Sri
> Chinmoy has the same spiritual love and concern for all his
> students, whether or not they are fluent in English. This story also
> shows how soulful and devoted are the Macedonian students. However,
> does this story prove that good English is NEVER a requirement for
> any project? No, it does not!
> Here is the shortcut to message #7432:
> There and elsewhere I have already explained that Sri Chinmoy
> Inspiration is primarily a discussion group in English. It is for
> people who can submit original articles in fairly good English,
> without millions of typos and other errors.
> Why have I made a point of announcing this now? Because in September
> there have already been over 1500 messages, including many submitted
> by people whose English is horrible. (Some of them have not even
> gotten as far as using capital letters.)
> The non-English speakers are good people, spiritual people. They
> should have an opportunity to use their talents. But English is not
> one of their talents!
> I'm sure you know that Sri Chinmoy sometimes calls for the "good
> singers" to come up. Other times he invites all the singers. There
> is even a group especially for the bad singers.
> Now if I say that this Inspiration group is for the "good singers in
> English," why must everyone give me an argument? Surely those who
> are not good in English have other talents. Vidyutonnati has
> apparently never seen a capital letter, but he is a great musician,
> so let him play music! Here, although we often share humor, we are
> trying to maintain some minimal standard of English literacy.
> But again, there are many, many people who will tell you that when I
> have time, I help them with their English. And in spite of wanting
> to maintain a certain standard, I do sometimes post messages which
> are obviously from non-English speakers.
> So it is a question of balance. On balance, I say and repeat that
> this is a group for people who can submit original articles in
> fairly good English, without millions of typos and other errors. We
> love and respect the non-English speakers, but we are not so eager
> to hear from them every day.
> Thank you.
> Assistant Moderator