Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

¿Cómo se dice: «Christmas wrea th» en español?

Expand Messages
  • Daniel
    Estimados miembros del foro: Quisiera saber qué expresión se utiliza en el mundo hispanohablante para lo que llamamos en EE. UU. «Christmas wreath». En
    Message 1 of 4 , Dec 6, 2009
    • 0 Attachment
      Estimados miembros del foro:

      Quisiera saber qué expresión se utiliza en el mundo hispanohablante para lo que llamamos en EE. UU. «Christmas wreath». En algunos diccionarios figuran «guirnalda» y «corona». ¿Qué me dicen ustedes al respecto? ¿Qué les parece la frase «corona de Navidad, ya que sí se dice: «árbol de Navidad»?


      Saludos prenavideños,
      Daniel (Hanson) el Gringo
      Modesto, California, EE. UU.
    • alejandro delaluz
      Si efectivamente es una corona de Navidad, en el caso de la ciudad de mexico y Centro del pais la corona de Navidad se cuelga en la puerta de entrada de la
      Message 2 of 4 , Dec 8, 2009
      • 0 Attachment
        Si efectivamente es una corona de Navidad, en el caso de la ciudad de mexico y Centro del pais la corona de Navidad se cuelga en la puerta de entrada de la casa.

        Sin el agfán de confundirlos y como dato al margén, también tenemos la Corona de Adviento, la cual se pone en una mesa y tiene velas, por lo general cuatro.

        Saludos  
         
        Alejandro de la Luz Dávalos
         




        ________________________________
        From: Daniel <danhan22@...>
        To: Spanish_English_Translation_Help_Group@yahoogroups.com
        Sent: Sun, December 6, 2009 9:17:41 PM
        Subject: [Spanish_English_Translation_Help_Group] ¿Cómo se dice: «Christmas wreath» en español?

         
        Estimados miembros del foro:

        Quisiera saber qué expresión se utiliza en el mundo hispanohablante para lo que llamamos en EE. UU. «Christmas wreath». En algunos diccionarios figuran «guirnalda» y «corona». ¿Qué me dicen ustedes al respecto? ¿Qué les parece la frase «corona de Navidad, ya que sí se dice: «árbol de Navidad»?

        Saludos prenavideños,
        Daniel (Hanson) el Gringo
        Modesto, California, EE. UU.







        [Non-text portions of this message have been removed]
      • Daniel
        Estimado Alejandro de la Luz Dávalos: ¿Podrías aclararnos en qué contextos se utiliza la voz «guirnalda»? Veo que en algunos países hispanoamericanos se
        Message 3 of 4 , Dec 9, 2009
        • 0 Attachment
          Estimado Alejandro de la Luz Dávalos:

          ¿Podrías aclararnos en qué contextos se utiliza la voz
          «guirnalda»? Veo que en algunos países hispanoamericanos se
          emplea esta palabra con el significado de 'corona navideña'. Por
          ejemplo, en Colombia y en el Ecuador.



          Saludos intrigados,

          Daniel (Hanson) el Gringo
          Modesto, California, EE. UU.


          --- In Spanish_English_Translation_Help_Group@yahoogroups.com, alejandro
          delaluz <alejandro_l_d@...> wrote:
          >
          > Si efectivamente es una corona de Navidad, en el caso de la ciudad
          de mexico y Centro del pais la corona de Navidad se cuelga en la
          puerta de entrada de la casa.
          >
          > Sin el agfán de confundirlos y como dato al margén,
          también tenemos la Corona de Adviento, la cual se pone en una mesa y
          tiene velas, por lo general cuatro.
          >
          > Saludos Â
          > Â
          > Alejandro de la Luz Dávalos
        • alejandro delaluz
          La guirnalda mas que todo es un adorno que sea confecciona con lops mismos materialers que la corona , exepto que esta es un liston o tira alargada que se
          Message 4 of 4 , Dec 11, 2009
          • 0 Attachment
            La guirnalda mas que todo es un adorno que sea confecciona con lops mismos materialers que la corona , exepto que esta es un liston o tira alargada que se utiliza para adornar un salón
             
            Alejandro de la Luz Dávalos
             




            ________________________________
            From: Daniel <danhan22@...>
            To: Spanish_English_Translation_Help_Group@yahoogroups.com
            Sent: Wed, December 9, 2009 10:04:22 PM
            Subject: [Spanish_English_Translation_Help_Group] Re: ¿Cómo se dice: «Christmas wreath» en español?

             

            Estimado Alejandro de la Luz Dávalos:

            ¿Podrías aclararnos en qué contextos se utiliza la voz
            «guirnalda»? Veo que en algunos países hispanoamericanos se
            emplea esta palabra con el significado de 'corona navideña'. Por
            ejemplo, en Colombia y en el Ecuador.

            Saludos intrigados,

            Daniel (Hanson) el Gringo
            Modesto, California, EE. UU.

            --- In Spanish_English_ Translation_ Help_Group@ yahoogroups. com, alejandro
            delaluz <alejandro_l_ d@...> wrote:
            >
            > Si efectivamente es una corona de Navidad, en el caso de la ciudad
            de mexico y Centro del pais la corona de Navidad se cuelga en la
            puerta de entrada de la casa.
            >
            > Sin el agfán de confundirlos y como dato al margén,
            también tenemos la Corona de Adviento, la cual se pone en una mesa y
            tiene velas, por lo general cuatro.
            >
            > Saludos Â
            > Â
            > Alejandro de la Luz Dávalos







            [Non-text portions of this message have been removed]
          Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.