Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

Re: [S-R] please help with translation

Expand Messages
  • JArmata@gsphdean.gsph.pitt.edu
    Just thought of something for zerota - could it be zevota? me uzse zevota might mean we re all alive. Joe
    Message 1 of 2 , Sep 12, 2003
    • 0 Attachment
      Just thought of something for "zerota" - could it be zevota? "me
      uzse zevota" might mean "we're all alive."

      Joe

      >
      > 1. And here is the older girl, where the mark is
      >
      > 2. Irina, and on the other side
      >
      > 3. that's the little son's mendergos's son ?
      > Can't make sense of the grammar - I'm taking szenecska to be
      > synechka = "of the little son". Maybe Mendergos is a name, from
      > which mendergosuv = Mendergos's?
      >
      > 4. As you enter from the yard, here's the view of their cottage
      > (or their cottage is visible)
      >
      > 5. This is the house outside
      >
      > 6. Dear Auntie, I kiss you for the beautiful wool (or wool
      > blanket), I'm little Sonia.
      >
      > 7. Dear Auntie, we are all healthy and living. Dear Auntie,
      > Grandmother and Mother and I are all ?zerota?. I greet everyone
      > in the community, reply quickly. With God (a traditional closing,
      > = remain with God).
      >
      > Joe
      >
      > > form the back of photo's of funerals:
      > >
      > > 1. from the back of a photo of a girl standing in a funeral crowd - "a tam sztarsa djivka de krecsek" (and here is the older girl ???????)
      > >
      > > 2. "Irina, a po druhum boczi"
      > >
      > > 3. "to szenecska mendergosuv szen"
      > >
      > > 4. "yak iz dvora vunoszele tu vedna jich chezsu"
      > >
      > > 5. "to je dama nadvuri"
      > >
      > > from the back of a photo of a baby girl:
      > >
      > > 6. "doroha tyutka cziluju vasz za krasnej vigan ja mala szonjka"
      > >
      > > from the back of a portait:
      > >
      > > 7. Doroha Tyutka me vszi zdorovi i zsejame. Doroha Tyutka, Baba i mate i ja me uzse zerota. Pozdorovljaju vszich do hromade rekoju vidpovidj. z bohom"
      > >
      > > ---------------------------------
      > > Do you Yahoo!?
      > > Yahoo! SiteBuilder - Free, easy-to-use web site design software
      > >
      > > [Non-text portions of this message have been removed]
      > >
      > >
      > > To unsubscribe from this group, go to http://www.yahoogroups.com/group/SLOVAK-ROOTS -or- send blank email to SLOVAK-ROOTS-unsubscribe@yahoogroups.com
      > >
      > > Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/
      >
      >
      > To unsubscribe from this group, go to http://www.yahoogroups.com/group/SLOVAK-ROOTS -or- send blank email to SLOVAK-ROOTS-unsubscribe@yahoogroups.com
      >
      > Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/
    Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.