Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

Re: help!

Expand Messages
  • RMH
    My Slovak Cetka says that part of it is: Your e-mail is good, reply Hubert . Regina Rabatin Haring ... From: Joseph Krall To:
    Message 1 of 4 , Oct 11, 1999
    • 0 Attachment
      My Slovak "Cetka" says that part of it is: "Your e-mail is good, reply
      Hubert".

      Regina Rabatin Haring
      ----- Original Message -----
      From: Joseph Krall <joekrall@...>
      To: <SLOVAK-ROOTS@onelist.com>
      Sent: Monday, October 11, 1999 10:28 AM
      Subject: Re: [SLOVAK-ROOTS] help!


      > From: "Joseph Krall" <joekrall@...>
      >
      > Hi Bruce
      >
      > Maybe I can help you with translation, I've never seen that kind of
      Slovak, but I try it. I
      > think he is giving you a correct e-mail address, because he wants you to
      contact him.
      >
      > S pozdravom {sincerely}
      >
      > Marcel Kolesar
      >
      > joekrall@...
      > Concord, NC
      > USA
      > ----- Original Message -----
      > From: Bruce Bagin <bbagin@...>
      > To: <SLOVAK-ROOTS@onelist.com>
      > Sent: Monday, October 11, 1999 8:28 AM
      > Subject: [SLOVAK-ROOTS] help!
      >
      >
      > > From: "Bruce Bagin" <bbagin@...>
      > >
      > > I received this today can anyone help with translation?
      > >
      > > bb
      > >
      > >
      > > ----Original Message Follows----
      > > From: "Hubert Haran" <hxh6077@...>
      > > To: <Bbagin@...>
      > > Subject: hubert
      > > Date: Sun, 10 Oct 1999 18:49:43 -0400
      > >
      > > ty czy to jest twoj dobry email-odpowiedz hubert ( nie wiem jak sie z
      toba
      > > zkontaktowac)
      > >
      > >
      >
      > >
      >
    Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.