There is not any difference in the pronunciation of Santi or Santij; but that
name just doesn't occur with any frequency in Slovakia or the Czech Republic.
Petruška is a common name; a woman with that family name would be Petrušková.
Petruš would is Petrušová for a woman and Petrus is Petrusová.
Petru is not a Slovak or Czech last name.
> Hi to all you experts,
> I finally have found an alternative spelling to my grandfather's surname,
> SANTI. I found the church where an uncle married in Pennsylvania and wrote
> for more information. They sent me death information on my grandparents,
> which is something I had been looking for. The church records my grandfather
> as Michael Santi but my grandmother's name is written as Elizabeth Santij.
> Out of 23 entries, that spelling is used 4 times. My uncles name is spelled
> that way on his marriage entry, but spelled without the j on the baptism
> entries for five children. It is also spelled Santij for the marriage of my
> aunt and also for another woman who I think is a cousin. My question, is this
> more in the line of "proper" Slovak spelling since everyone keeps telling me
> that Santi is not a Slovak name.
> Also along same line, as I understand some of the posts that I read, ska is a
> feminine ending so if my grandmother's maiden name is given as Petruska, the
> family name is really Petru?
> I have no village or town information, have sent for death certificates
> hoping that the informant knew where grandparents were born. If it was their
> oldest son, he should know since he was born in Austria Hungary also,
> although he was brought to US as a two year old. I'm still looking for
> immigration information so all I have is census info. 1900 census gives place
> of birth as Hungary but all the rest say Austria.
> Any input is gratefully accepted. TIA Sandy
> [Non-text portions of this message have been removed]