- Hi- is there anyone who can translate Czech? I received an email from
another Blabolil- maybe a relative but I cannot read it to determine this.
I have a small email paragraph and then I have this-
Roman Blabolil (Ceske Budejovice)
Ladislav Blabolil (VlaUEim) - otec (is this otec mean Father?)
Jan Blabolil (VlaUEim) - d�da is this a grandpa or a brother????
Ing. Roman Blabolil
Stredni odborna skola veterinarni a zemedelska
If someone can translate please let me know. Also, if a relative was born
in Austria Hungry back in the 1800's and early 1900's is the birth
certificate in Austria or Czech- seeing as they speak Czech and they are of
Bohemian descent that part of Austria I believe is now Czech today. Does
anyone know how to get a birth certifcate or wher to get it from??
searching any BLABOLIL's
- On a baptismal record under the column where it says religion and conditio, some records say "mont" and some say"pleb". What do these mean?
[Non-text portions of this message have been removed]