Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

Help translation information

Expand Messages
  • Robert Pollak
        I was reading records from Trnava - Dolne Krupa and on the birth records, the father s full name is given but only the first name of the mother is
    Message 1 of 3 , Nov 26, 2012
    • 0 Attachment
         
      I was reading records from Trnava - Dolne Krupa and on the birth records, the father's full name is given but only the first name of the mother is given.  Below her name it looks like ' confast Pleber' is written.    This as also writen by all of the mother's names.   The record in question is the top line on the right hand side of the page at      https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/TH-1-159391-505403-70?cc=1554443&wc=MM17-ZDF:1238130870

      Thanks for any help reading this

      Bob Pollak


      [Non-text portions of this message have been removed]
    • CurtB
      Bob, The word is Latin, consors . It means wife. So it reads Catherine, his wife, [maiden name] Pleber. Curt B.
      Message 2 of 3 , Nov 26, 2012
      • 0 Attachment
        Bob,
        The word is Latin, "consors". It means wife. So it reads Catherine, his wife, [maiden name] Pleber.

        Curt B.

        --- In SLOVAK-ROOTS@yahoogroups.com, Robert Pollak <rjp4053@...> wrote:
        >
        >    
        > I was reading records from Trnava - Dolne Krupa and on the birth records, the father's full name is given but only the first name of the mother is given.  Below her name it looks like ' confast Pleber' is written.    This as also writen by all of the mother's names.   The record in question is the top line on the right hand side of the page at      https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/TH-1-159391-505403-70?cc=1554443&wc=MM17-ZDF:1238130870
        >
        > Thanks for any help reading this
        >
        > Bob Pollak
        >
        >
        > [Non-text portions of this message have been removed]
        >
      • lkocik@comcast.net
        Bob  I read confast as consort loosely meaning partner. ... From: Robert Pollak To: SLOVAK-ROOTS@yahoogroups.com Sent: Monday,
        Message 3 of 3 , Nov 26, 2012
        • 0 Attachment
          Bob

           I read "confast" as "consort" loosely meaning partner.



          ----- Original Message -----


          From: "Robert Pollak" <rjp4053@...>
          To: SLOVAK-ROOTS@yahoogroups.com
          Sent: Monday, November 26, 2012 11:21:05 AM
          Subject: [S-R] Help translation information

             
          I was reading records from Trnava - Dolne Krupa and on the birth records, the father's full name is given but only the first name of the mother is given.  Below her name it looks like ' confast Pleber' is written.    This as also writen by all of the mother's names.   The record in question is the top line on the right hand side of the page at      https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/TH-1-159391-505403-70?cc=1554443&wc=MM17-ZDF:1238130870

          Thanks for any help reading this

          Bob Pollak


          [Non-text portions of this message have been removed]



          [Non-text portions of this message have been removed]
        Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.