Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

Picture at site, Pekelnik, Orava, Austria/Hungary

Expand Messages
  • Carl
    Interestingly, Pekelnik is now in Poland and now not in Slovakia. It has gone back an forth but now it is in Poland. Pelkelnik is the only other location in
    Message 1 of 9 , Jan 16, 2010
    • 0 Attachment
      Interestingly, Pekelnik is now in Poland and now not in Slovakia. It has gone back an forth but now it is in Poland. Pelkelnik is the only other location in the old Hungarian Kingdom where my family name is found. (Kotlarcsik)
    • david1law@aol.com
      Hello: The -CSIK is a diminutive suffix, and was added at some point in time to the original name KOTLAR (KOTLYAR meaning coppersmith or kettle maker in
      Message 2 of 9 , Jan 16, 2010
      • 0 Attachment
        Hello:

        The -CSIK is a diminutive suffix, and was added at some point in time to
        the original name KOTLAR (KOTLYAR meaning "coppersmith" or "kettle maker" in
        Slavic Russian/Ukrainian). In other words, there was first a KOTLAR
        "coppersmith" before there was a KOTLARCSIK "son of a coppersmith." In ARCANUM,
        there are the following places were KOTLAR or a variation of the surname
        appears:


        1 _Az 1715. évi országos összeírás/Gömör • 4. TÉKA/Járás: Rozsnyói/Jolsva_
        (aoldb://mail/mol/lpext.dll/1715/263/2dc/31f?f=hitlist&q=kotlar*&x=Advanced&
        opt=&skc=8000000A00000320&c=curr&gh=1&2.0#LPHit1) 2 _Az 1715. évi
        országos összeírás/Szepes • 7. TÉKA/Járás: 1./Straska_
        (aoldb://mail/mol/lpext.dll/1715/50c/50d/539?f=hitlist&q=kotlar*&x=Advanced&opt=&skc=8000000A0000053A&c=
        curr&gh=1&2.0#LPHit1) 3 _Az 1715. évi országos összeírás/Szepes • 7.
        TÉKA/Járás: 3./Baldocz_
        (aoldb://mail/mol/lpext.dll/1715/50c/57e/5ac?f=hitlist&q=kotlar*&x=Advanced&opt=&skc=8000000A000005AD&c=curr&gh=1&2.0#LPHit1) 4
        _Az 1715. évi országos összeírás/Árva • 13. TÉKA/Pekelnik_
        (aoldb://mail/mol/lpext.dll/1715/921/942?f=hitlist&q=kotlar*&x=Advanced&opt=&skc=8000000A00000
        943&c=curr&gh=1&2.0#LPHit1) 5 _Az 1715. évi országos összeírás/Pozsony
        város • 21. TÉKA/Cseklész_
        (aoldb://mail/mol/lpext.dll/1715/f8c/f96?f=hitlist&q=kotlar*&x=Advanced&opt=&skc=8000000A00000F97&c=curr&gh=1&2.0#LPHit1) 6
        _Az 1715. évi országos összeírás/Pozsony város • 21. TÉKA/Kis Senkvicz_
        (aoldb://mail/mol/lpext.dll/1715/f8c/f9c?f=hitlist&q=kotlar*&x=Advanced&opt=&skc
        =8000000A00000F9D&c=curr&gh=1&2.0#LPHit1) 7 _Az 1715. évi országos
        összeírás/Turócz • 24. TÉKA/Turan_
        (aoldb://mail/mol/lpext.dll/1715/1238/1254?f=hitlist&q=kotlar*&x=Advanced&opt=&skc=8000000A00001255&c=curr&gh=1&2.0#LPHit1)


        If your family lived very close to one of these places (i.e. the John Adam
        "Two Village" rule), the likelihood of a relationship is greater."

        Best regards,

        David


        [Non-text portions of this message have been removed]
      • lkocik@comcast.net
        Hello You are right about the csik suffix being dimiutive...or at least the ik . I pondered the ik suffik on my own Kocik name on this forum and was given a
        Message 3 of 9 , Jan 17, 2010
        • 0 Attachment
          Hello
          You are right about the csik suffix being dimiutive...or at least the "ik".
          I pondered the "ik" suffik on my own Kocik name on this forum and was given a referrence by Martin V. of one of his earlier postings on this very subject. You can find it at http://groups.yahoo.com/group/Slovak-World/message/14670 I can promise you it's well worth your effort to check this out. Like you, I thought a diminutive suffix would imply "son of" but the posting I refered you to covers that also.
          I have Kollar and Kolar in my extended family tree...would you know if there might be a link there to Kotlar. I ask because in older records I have seen my Koczich name entered as Kotzich. The first time it looked as if the scribe wrote koczich and then trying to add the hacek , [I think that's what it's called] put the hash mark throught the letter C instead of over it, making it appear as a sloppy T. But then in subsequent entries it's a more definate T. Then even later it goes back to a C. Maybe this is a good example of how one of the variations of my name came about... ironically one of the ways my name is pronounced is with the "ts" sound given to that middle C.
          Larry
          If your reading this Martin, I would appriciate your thoughts...am I missing something obvious? ----- Original Message -----
          From: david1law@...
          To: SLOVAK-ROOTS@yahoogroups.com
          Sent: Sun, 17 Jan 2010 04:16:52 +0000 (UTC)
          Subject: Re: [S-R] Picture at site, Pekelnik, Orava, Austria/Hungary













          Hello:



          The -CSIK is a diminutive suffix, and was added at some point in time to


          the original name KOTLAR (KOTLYAR meaning "coppersmith" or "kettle maker" in


          Slavic Russian/Ukrainian). In other words, there was first a KOTLAR


          "coppersmith" before there was a KOTLARCSIK "son of a coppersmith." In ARCANUM,


          there are the following places were KOTLAR or a variation of the surname


          appears:




          1 _Az 1715. évi országos összeírás/Gömör • 4. TÉKA/Járás: Rozsnyói/Jolsva_


          (aoldb://mail/mol/lpext.dll/1715/263/2dc/31f?f=hitlist&q=kotlar*&x=Advanced&


          opt=&skc=8000000A00000320&c=curr&gh=1&2.0#LPHit1) 2 _Az 1715. évi


          országos összeírás/Szepes • 7. TÉKA/Járás: 1./Straska_


          (aoldb://mail/mol/lpext.dll/1715/50c/50d/539?f=hitlist&q=kotlar*&x=Advanced&opt=&skc=8000000A0000053A&c=


          curr&gh=1&2.0#LPHit1) 3 _Az 1715. évi országos összeírás/Szepes • 7.


          TÉKA/Járás: 3./Baldocz_


          (aoldb://mail/mol/lpext.dll/1715/50c/57e/5ac?f=hitlist&q=kotlar*&x=Advanced&opt=&skc=8000000A000005AD&c=curr&gh=1&2.0#LPHit1) 4


          _Az 1715. évi országos összeírás/Árva • 13. TÉKA/Pekelnik_


          (aoldb://mail/mol/lpext.dll/1715/921/942?f=hitlist&q=kotlar*&x=Advanced&opt=&skc=8000000A00000


          943&c=curr&gh=1&2.0#LPHit1) 5 _Az 1715. évi országos összeírás/Pozsony


          város • 21. TÉKA/Cseklész_


          (aoldb://mail/mol/lpext.dll/1715/f8c/f96?f=hitlist&q=kotlar*&x=Advanced&opt=&skc=8000000A00000F97&c=curr&gh=1&2.0#LPHit1) 6


          _Az 1715. évi országos összeírás/Pozsony város • 21. TÉKA/Kis Senkvicz_


          (aoldb://mail/mol/lpext.dll/1715/f8c/f9c?f=hitlist&q=kotlar*&x=Advanced&opt=&skc


          =8000000A00000F9D&c=curr&gh=1&2.0#LPHit1) 7 _Az 1715. évi országos


          összeírás/Turócz • 24. TÉKA/Turan_


          (aoldb://mail/mol/lpext.dll/1715/1238/1254?f=hitlist&q=kotlar*&x=Advanced&opt=&skc=8000000A00001255&c=curr&gh=1&2.0#LPHit1)




          If your family lived very close to one of these places (i.e. the John Adam


          "Two Village" rule), the likelihood of a relationship is greater."



          Best regards,



          David



          [Non-text portions of this message have been removed]








          [Non-text portions of this message have been removed]
        • Carl
          Hi Larry, The surname Kolar (or Kollar) means wheelwright . As David mentioned, the Kotlar name refers to a coppersmith. So, there is no connection between
          Message 4 of 9 , Jan 18, 2010
          • 0 Attachment
            Hi Larry,
            The surname Kolar (or Kollar) means "wheelwright". As David mentioned, the Kotlar name refers to a coppersmith. So, there is no connection between the names.
            CK

            --- In SLOVAK-ROOTS@yahoogroups.com, lkocik@... wrote:
            >
            > Hello
            > You are right about the csik suffix being dimiutive...or at least the "ik".
            > I pondered the "ik" suffik on my own Kocik name on this forum and was given a referrence by Martin V. of one of his earlier postings on this very subject. You can find it at http://groups.yahoo.com/group/Slovak-World/message/14670 I can promise you it's well worth your effort to check this out. Like you, I thought a diminutive suffix would imply "son of" but the posting I refered you to covers that also.
            > I have Kollar and Kolar in my extended family tree...would you know if there might be a link there to Kotlar. I ask because in older records I have seen my Koczich name entered as Kotzich. The first time it looked as if the scribe wrote koczich and then trying to add the hacek , [I think that's what it's called] put the hash mark throught the letter C instead of over it, making it appear as a sloppy T. But then in subsequent entries it's a more definate T. Then even later it goes back to a C. Maybe this is a good example of how one of the variations of my name came about... ironically one of the ways my name is pronounced is with the "ts" sound given to that middle C.
            > Larry
            > If your reading this Martin, I would appriciate your thoughts...am I missing something obvious? ----- Original Message -----
            > From: david1law@...
            > To: SLOVAK-ROOTS@yahoogroups.com
            > Sent: Sun, 17 Jan 2010 04:16:52 +0000 (UTC)
            > Subject: Re: [S-R] Picture at site, Pekelnik, Orava, Austria/Hungary
            >
            >
            >
            >
            >
            >
            >
            >
            >
            >
            >
            >
            >
            > Hello:
            >
            >
            >
            > The -CSIK is a diminutive suffix, and was added at some point in time to
            >
            >
            > the original name KOTLAR (KOTLYAR meaning "coppersmith" or "kettle maker" in
            >
            >
            > Slavic Russian/Ukrainian). In other words, there was first a KOTLAR
            >
            >
            > "coppersmith" before there was a KOTLARCSIK "son of a coppersmith." In ARCANUM,
            >
            >
            > there are the following places were KOTLAR or a variation of the surname
            >
            >
            > appears:
            >
            >
            >
            >
            > 1 _Az 1715. évi országos összeírás/Gömör • 4. TÉKA/Járás: Rozsnyói/Jolsva_
            >
            >
            > (aoldb://mail/mol/lpext.dll/1715/263/2dc/31f?f=hitlist&q=kotlar*&x=Advanced&
            >
            >
            > opt=&skc=8000000A00000320&c=curr&gh=1&2.0#LPHit1) 2 _Az 1715. évi
            >
            >
            > országos összeírás/Szepes • 7. TÉKA/Járás: 1./Straska_
            >
            >
            > (aoldb://mail/mol/lpext.dll/1715/50c/50d/539?f=hitlist&q=kotlar*&x=Advanced&opt=&skc=8000000A0000053A&c=
            >
            >
            > curr&gh=1&2.0#LPHit1) 3 _Az 1715. évi országos összeírás/Szepes • 7.
            >
            >
            > TÉKA/Járás: 3./Baldocz_
            >
            >
            > (aoldb://mail/mol/lpext.dll/1715/50c/57e/5ac?f=hitlist&q=kotlar*&x=Advanced&opt=&skc=8000000A000005AD&c=curr&gh=1&2.0#LPHit1) 4
            >
            >
            > _Az 1715. évi országos összeírás/Árva • 13. TÉKA/Pekelnik_
            >
            >
            > (aoldb://mail/mol/lpext.dll/1715/921/942?f=hitlist&q=kotlar*&x=Advanced&opt=&skc=8000000A00000
            >
            >
            > 943&c=curr&gh=1&2.0#LPHit1) 5 _Az 1715. évi országos összeírás/Pozsony
            >
            >
            > város • 21. TÉKA/Cseklész_
            >
            >
            > (aoldb://mail/mol/lpext.dll/1715/f8c/f96?f=hitlist&q=kotlar*&x=Advanced&opt=&skc=8000000A00000F97&c=curr&gh=1&2.0#LPHit1) 6
            >
            >
            > _Az 1715. évi országos összeírás/Pozsony város • 21. TÉKA/Kis Senkvicz_
            >
            >
            > (aoldb://mail/mol/lpext.dll/1715/f8c/f9c?f=hitlist&q=kotlar*&x=Advanced&opt=&skc
            >
            >
            > =8000000A00000F9D&c=curr&gh=1&2.0#LPHit1) 7 _Az 1715. évi országos
            >
            >
            > összeírás/Turócz • 24. TÉKA/Turan_
            >
            >
            > (aoldb://mail/mol/lpext.dll/1715/1238/1254?f=hitlist&q=kotlar*&x=Advanced&opt=&skc=8000000A00001255&c=curr&gh=1&2.0#LPHit1)
            >
            >
            >
            >
            > If your family lived very close to one of these places (i.e. the John Adam
            >
            >
            > "Two Village" rule), the likelihood of a relationship is greater."
            >
            >
            >
            > Best regards,
            >
            >
            >
            > David
            >
            >
            >
            > [Non-text portions of this message have been removed]
            >
            >
            >
            >
            >
            >
            >
            >
            > [Non-text portions of this message have been removed]
            >
          • david1law@aol.com
            Dear All: On another matter related to genealogy, here is a link to a news story by the LA Times about A government genealogy service lets family history
            Message 5 of 9 , Jan 18, 2010
            • 0 Attachment
              Dear All:

              On another matter related to genealogy, here is a link to a news story by
              the LA Times about "A government genealogy service lets family history leap
              off the page":

              _www.latimes.com/news/local/la-me-genealogy17-2010jan17,0,5618865.story?trac
              k=rss_
              (http://www.latimes.com/news/local/la-me-genealogy17-2010jan17,0,5618865.story?track=rss)

              The story is about a little known program of the U.S. Citizenship and
              Immigration Services. I would highly recommend that you check out the story
              and the program.

              Best regards,

              David Baloga


              [Non-text portions of this message have been removed]
            • Elaine
              Carl, is there any connection -- even if it may be from long, long ago -- between names like Kollar and the version with the diminutive, i.e. Kollarcsik?
              Message 6 of 9 , Jan 18, 2010
              • 0 Attachment
                Carl, is there any connection -- even if it may be from long, long ago
                -- between names like Kollar and the version with the diminutive, i.e.
                Kollarcsik?

                Elaine

                Sent from my iPhone

                On Jan 18, 2010, at 6:57 AM, "Carl" <kotlarchik@...> wrote:

                > Hi Larry,
                > The surname Kolar (or Kollar) means "wheelwright". As David
                > mentioned, the Kotlar name refers to a coppersmith. So, there is no
                > connection between the names.
                > CK
                >
                > --- In SLOVAK-ROOTS@yahoogroups.com, lkocik@... wrote:
                > >
                > > Hello
                > > You are right about the csik suffix being dimiutive...or at least
                > the "ik".
                > > I pondered the "ik" suffik on my own Kocik name on this forum and
                > was given a referrence by Martin V. of one of his earlier postings
                > on this very subject. You can find it at http://groups.yahoo.com/group/Slovak-World/message/14670
                > I can promise you it's well worth your effort to check this out.
                > Like you, I thought a diminutive suffix would imply "son of" but the
                > posting I refered you to covers that also.
                > > I have Kollar and Kolar in my extended family tree...would you
                > know if there might be a link there to Kotlar. I ask because in
                > older records I have seen my Koczich name entered as Kotzich. The
                > first time it looked as if the scribe wrote koczich and then trying
                > to add the hacek , [I think that's what it's called] put the hash
                > mark throught the letter C instead of over it, making it appear as a
                > sloppy T. But then in subsequent entries it's a more definate T.
                > Then even later it goes back to a C. Maybe this is a good example of
                > how one of the variations of my name came about... ironically one of
                > the ways my name is pronounced is with the "ts" sound given to that
                > middle C.
                > > Larry
                > > If your reading this Martin, I would appriciate your thoughts...am
                > I missing something obvious? ----- Original Message -----
                > > From: david1law@...
                > > To: SLOVAK-ROOTS@yahoogroups.com
                > > Sent: Sun, 17 Jan 2010 04:16:52 +0000 (UTC)
                > > Subject: Re: [S-R] Picture at site, Pekelnik, Orava, Austria/Hungary
                > >
                > >
                > >
                > >
                > >
                > >
                > >
                > >
                > >
                > >
                > >
                > >
                > >
                > > Hello:
                > >
                > >
                > >
                > > The -CSIK is a diminutive suffix, and was added at some point in
                > time to
                > >
                > >
                > > the original name KOTLAR (KOTLYAR meaning "coppersmith" or "kettle
                > maker" in
                > >
                > >
                > > Slavic Russian/Ukrainian). In other words, there was first a KOTLAR
                > >
                > >
                > > "coppersmith" before there was a KOTLARCSIK "son of a
                > coppersmith." In ARCANUM,
                > >
                > >
                > > there are the following places were KOTLAR or a variation of the
                > surname
                > >
                > >
                > > appears:
                > >
                > >
                > >
                > >
                > > 1 _Az 1715. évi országos összeà rás/Gömör •
                > 4. TÉKA/Járás: Rozsnyói/Jolsva_
                > >
                > >
                > > (aoldb://mail/mol/lpext.dll/1715/263/2dc/31f?
                > f=hitlist&q=kotlar*&x=Advanced&
                > >
                > >
                > > opt=&skc=8000000A00000320&c=curr&gh=1&2.0#LPHit1) 2 _Az 1715. évi
                > >
                > >
                > > országos összeà rás/Szepes • 7. TÉKA/Járás:
                > 1./Straska_
                > >
                > >
                > > (aoldb://mail/mol/lpext.dll/1715/50c/50d/539?
                > f=hitlist&q=kotlar*&x=Advanced&opt=&skc=8000000A0000053A&c=
                > >
                > >
                > > curr&gh=1&2.0#LPHit1) 3 _Az 1715. évi országos összeà rÃ
                > ¡s/Szepes • 7.
                > >
                > >
                > > TÉKA/Járás: 3./Baldocz_
                > >
                > >
                > > (aoldb://mail/mol/lpext.dll/1715/50c/57e/5ac?
                > f=h
                > itlist&
                > q=k
                > otlar*&x=Advanced&opt=&skc=8000000A000005AD&c=curr&gh=1&2.0#LPHit1) 4
                > >
                > >
                > > _Az 1715. évi országos összeà rás/Árva • 13.
                > TÉKA/Pekelnik_
                > >
                > >
                > > (aoldb://mail/mol/lpext.dll/1715/921/942?
                > f=hitlist&q=kotlar*&x=Advanced&opt=&skc=8000000A00000
                > >
                > >
                > > 943&c=curr&gh=1&2.0#LPHit1) 5 _Az 1715. évi országos
                > összeà rás/Pozsony
                > >
                > >
                > > város • 21. TÉKA/Cseklész_
                > >
                > >
                > > (aoldb://mail/mol/lpext.dll/1715/f8c/f96?
                > f=h
                > itlist&
                > q=k
                > otlar*&x=Advanced&opt=&skc=8000000A00000F97&c=curr&gh=1&2.0#LPHit1) 6
                > >
                > >
                > > _Az 1715. évi országos összeà rás/Pozsony város â€
                > ¢ 21. TÉKA/Kis Senkvicz_
                > >
                > >
                > > (aoldb://mail/mol/lpext.dll/1715/f8c/f9c?
                > f=hitlist&q=kotlar*&x=Advanced&opt=&skc
                > >
                > >
                > > =8000000A00000F9D&c=curr&gh=1&2.0#LPHit1) 7 _Az 1715. évi orszÃ
                > ¡gos
                > >
                > >
                > > összeà rás/Turócz • 24. TÉKA/Turan_
                > >
                > >
                > > (aoldb://mail/mol/lpext.dll/1715/1238/1254?
                > f=h
                > itlist&
                > q=kotlar*&x=Advanced&opt=&skc=8000000A00001255&c=curr&gh=1&2.0#LPHit1)
                > >
                > >
                > >
                > >
                > > If your family lived very close to one of these places (i.e. the
                > John Adam
                > >
                > >
                > > "Two Village" rule), the likelihood of a relationship is greater."
                > >
                > >
                > >
                > > Best regards,
                > >
                > >
                > >
                > > David
                > >
                > >
                > >
                > > [Non-text portions of this message have been removed]
                > >
                > >
                > >
                > >
                > >
                > >
                > >
                > >
                > > [Non-text portions of this message have been removed]
                > >
                >
                >


                [Non-text portions of this message have been removed]
              • Edie Sando
                Yes, and how about Kolesar which is similar, Edie Sando ... From: Elaine To: SLOVAK-ROOTS@yahoogroups.com Sent: Monday, January 18, 2010 9:38 AM Subject: Re:
                Message 7 of 9 , Jan 18, 2010
                • 0 Attachment
                  Yes, and how about Kolesar which is similar,
                  Edie Sando

                  ----- Original Message -----
                  From: Elaine
                  To: SLOVAK-ROOTS@yahoogroups.com
                  Sent: Monday, January 18, 2010 9:38 AM
                  Subject: Re: [S-R] Kolar surname



                  Carl, is there any connection -- even if it may be from long, long ago
                  -- between names like Kollar and the version with the diminutive, i.e.
                  Kollarcsik?

                  Elaine

                  Sent from my iPhone

                  On Jan 18, 2010, at 6:57 AM, "Carl" <kotlarchik@...> wrote:

                  > Hi Larry,
                  > The surname Kolar (or Kollar) means "wheelwright". As David
                  > mentioned, the Kotlar name refers to a coppersmith. So, there is no
                  > connection between the names.
                  > CK
                  >
                  > --- In SLOVAK-ROOTS@yahoogroups.com, lkocik@... wrote:
                  > >
                  > > Hello
                  > > You are right about the csik suffix being dimiutive...or at least
                  > the "ik".
                  > > I pondered the "ik" suffik on my own Kocik name on this forum and
                  > was given a referrence by Martin V. of one of his earlier postings
                  > on this very subject. You can find it at http://groups.yahoo.com/group/Slovak-World/message/14670
                  > I can promise you it's well worth your effort to check this out.
                  > Like you, I thought a diminutive suffix would imply "son of" but the
                  > posting I refered you to covers that also.
                  > > I have Kollar and Kolar in my extended family tree...would you
                  > know if there might be a link there to Kotlar. I ask because in
                  > older records I have seen my Koczich name entered as Kotzich. The
                  > first time it looked as if the scribe wrote koczich and then trying
                  > to add the hacek , [I think that's what it's called] put the hash
                  > mark throught the letter C instead of over it, making it appear as a
                  > sloppy T. But then in subsequent entries it's a more definate T.
                  > Then even later it goes back to a C. Maybe this is a good example of
                  > how one of the variations of my name came about... ironically one of
                  > the ways my name is pronounced is with the "ts" sound given to that
                  > middle C.
                  > > Larry
                  > > If your reading this Martin, I would appriciate your thoughts...am
                  > I missing something obvious? ----- Original Message -----
                  > > From: david1law@...
                  > > To: SLOVAK-ROOTS@yahoogroups.com
                  > > Sent: Sun, 17 Jan 2010 04:16:52 +0000 (UTC)
                  > > Subject: Re: [S-R] Picture at site, Pekelnik, Orava, Austria/Hungary
                  > >
                  > >
                  > >
                  > >
                  > >
                  > >
                  > >
                  > >
                  > >
                  > >
                  > >
                  > >
                  > >
                  > > Hello:
                  > >
                  > >
                  > >
                  > > The -CSIK is a diminutive suffix, and was added at some point in
                  > time to
                  > >
                  > >
                  > > the original name KOTLAR (KOTLYAR meaning "coppersmith" or "kettle
                  > maker" in
                  > >
                  > >
                  > > Slavic Russian/Ukrainian). In other words, there was first a KOTLAR
                  > >
                  > >
                  > > "coppersmith" before there was a KOTLARCSIK "son of a
                  > coppersmith." In ARCANUM,
                  > >
                  > >
                  > > there are the following places were KOTLAR or a variation of the
                  > surname
                  > >
                  > >
                  > > appears:
                  > >
                  > >
                  > >
                  > >
                  > > 1 _Az 1715. évi országos összeà rás/Gömör •
                  > 4. TÉKA/Járás: Rozsnyói/Jolsva_
                  > >
                  > >
                  > > (aoldb://mail/mol/lpext.dll/1715/263/2dc/31f?
                  > f=hitlist&q=kotlar*&x=Advanced&
                  > >
                  > >
                  > > opt=&skc=8000000A00000320&c=curr&gh=1&2.0#LPHit1) 2 _Az 1715. évi
                  > >
                  > >
                  > > országos összeà rás/Szepes • 7. TÉKA/Járás:
                  > 1./Straska_
                  > >
                  > >
                  > > (aoldb://mail/mol/lpext.dll/1715/50c/50d/539?
                  > f=hitlist&q=kotlar*&x=Advanced&opt=&skc=8000000A0000053A&c=
                  > >
                  > >
                  > > curr&gh=1&2.0#LPHit1) 3 _Az 1715. évi országos összeà rÃ
                  > ¡s/Szepes • 7.
                  > >
                  > >
                  > > TÉKA/Járás: 3./Baldocz_
                  > >
                  > >
                  > > (aoldb://mail/mol/lpext.dll/1715/50c/57e/5ac?
                  > f=h
                  > itlist&
                  > q=k
                  > otlar*&x=Advanced&opt=&skc=8000000A000005AD&c=curr&gh=1&2.0#LPHit1) 4
                  > >
                  > >
                  > > _Az 1715. évi országos összeà rás/Árva • 13.
                  > TÉKA/Pekelnik_
                  > >
                  > >
                  > > (aoldb://mail/mol/lpext.dll/1715/921/942?
                  > f=hitlist&q=kotlar*&x=Advanced&opt=&skc=8000000A00000
                  > >
                  > >
                  > > 943&c=curr&gh=1&2.0#LPHit1) 5 _Az 1715. évi országos
                  > összeà rás/Pozsony
                  > >
                  > >
                  > > város • 21. TÉKA/Cseklész_
                  > >
                  > >
                  > > (aoldb://mail/mol/lpext.dll/1715/f8c/f96?
                  > f=h
                  > itlist&
                  > q=k
                  > otlar*&x=Advanced&opt=&skc=8000000A00000F97&c=curr&gh=1&2.0#LPHit1) 6
                  > >
                  > >
                  > > _Az 1715. évi országos összeà rás/Pozsony város â€
                  > ¢ 21. TÉKA/Kis Senkvicz_
                  > >
                  > >
                  > > (aoldb://mail/mol/lpext.dll/1715/f8c/f9c?
                  > f=hitlist&q=kotlar*&x=Advanced&opt=&skc
                  > >
                  > >
                  > > =8000000A00000F9D&c=curr&gh=1&2.0#LPHit1) 7 _Az 1715. évi orszÃ
                  > ¡gos
                  > >
                  > >
                  > > összeà rás/Turócz • 24. TÉKA/Turan_
                  > >
                  > >
                  > > (aoldb://mail/mol/lpext.dll/1715/1238/1254?
                  > f=h
                  > itlist&
                  > q=kotlar*&x=Advanced&opt=&skc=8000000A00001255&c=curr&gh=1&2.0#LPHit1)
                  > >
                  > >
                  > >
                  > >
                  > > If your family lived very close to one of these places (i.e. the
                  > John Adam
                  > >
                  > >
                  > > "Two Village" rule), the likelihood of a relationship is greater."
                  > >
                  > >
                  > >
                  > > Best regards,
                  > >
                  > >
                  > >
                  > > David
                  > >
                  > >
                  > >
                  > > [Non-text portions of this message have been removed]
                  > >
                  > >
                  > >
                  > >
                  > >
                  > >
                  > >
                  > >
                  > > [Non-text portions of this message have been removed]
                  > >
                  >
                  >

                  [Non-text portions of this message have been removed]





                  [Non-text portions of this message have been removed]
                • Carl
                  Elain, Absolutely. Diminutive names are derived from a parent name at some point. We do the same thing in English. Billy is the diminutive form of Bill or
                  Message 8 of 9 , Jan 18, 2010
                  • 0 Attachment
                    Elain,
                    Absolutely. Diminutive names are derived from a parent name at some point. We do the same thing in English. Billy is the diminutive form of Bill or William. It is used to indicate a junior member of the family or just an affectionate version of the root name.
                    Since the Slovaks named many of their children after themselves and likewise the uncles and cousins, it was a way of designating a specific individual with the same name as someone else. Sort of like Sr. and Jr. but not necessarily father and son. The diminutive literally means "little". So, the younger of two cousins with the exact same name in the same town might have the diminutive ending "csik" added to their name to indicate who was who.

                    As Vladmir Bohinc once said: "The Slovaks love their diminutives".
                    CK

                    --- In SLOVAK-ROOTS@yahoogroups.com, Elaine <epowell@...> wrote:
                    >
                    > Carl, is there any connection -- even if it may be from long, long ago
                    > -- between names like Kollar and the version with the diminutive, i.e.
                    > Kollarcsik?
                    >
                    > Elaine
                    >
                    > Sent from my iPhone
                    >
                    > On Jan 18, 2010, at 6:57 AM, "Carl" <kotlarchik@...> wrote:
                    >
                    > > Hi Larry,
                    > > The surname Kolar (or Kollar) means "wheelwright". As David
                    > > mentioned, the Kotlar name refers to a coppersmith. So, there is no
                    > > connection between the names.
                    > > CK
                    > >
                    > > --- In SLOVAK-ROOTS@yahoogroups.com, lkocik@ wrote:
                    > > >
                    > > > Hello
                    > > > You are right about the csik suffix being dimiutive...or at least
                    > > the "ik".
                    > > > I pondered the "ik" suffik on my own Kocik name on this forum and
                    > > was given a referrence by Martin V. of one of his earlier postings
                    > > on this very subject. You can find it at http://groups.yahoo.com/group/Slovak-World/message/14670
                    > > I can promise you it's well worth your effort to check this out.
                    > > Like you, I thought a diminutive suffix would imply "son of" but the
                    > > posting I refered you to covers that also.
                    > > > I have Kollar and Kolar in my extended family tree...would you
                    > > know if there might be a link there to Kotlar. I ask because in
                    > > older records I have seen my Koczich name entered as Kotzich. The
                    > > first time it looked as if the scribe wrote koczich and then trying
                    > > to add the hacek , [I think that's what it's called] put the hash
                    > > mark throught the letter C instead of over it, making it appear as a
                    > > sloppy T. But then in subsequent entries it's a more definate T.
                    > > Then even later it goes back to a C. Maybe this is a good example of
                    > > how one of the variations of my name came about... ironically one of
                    > > the ways my name is pronounced is with the "ts" sound given to that
                    > > middle C.
                    > > > Larry
                    > > > If your reading this Martin, I would appriciate your thoughts...am
                    > > I missing something obvious? ----- Original Message -----
                    > > > From: david1law@
                    > > > To: SLOVAK-ROOTS@yahoogroups.com
                    > > > Sent: Sun, 17 Jan 2010 04:16:52 +0000 (UTC)
                    > > > Subject: Re: [S-R] Picture at site, Pekelnik, Orava, Austria/Hungary
                    > > >
                    > > >
                    > > >
                    > > >
                    > > >
                    > > >
                    > > >
                    > > >
                    > > >
                    > > >
                    > > >
                    > > >
                    > > >
                    > > > Hello:
                    > > >
                    > > >
                    > > >
                    > > > The -CSIK is a diminutive suffix, and was added at some point in
                    > > time to
                    > > >
                    > > >
                    > > > the original name KOTLAR (KOTLYAR meaning "coppersmith" or "kettle
                    > > maker" in
                    > > >
                    > > >
                    > > > Slavic Russian/Ukrainian). In other words, there was first a KOTLAR
                    > > >
                    > > >
                    > > > "coppersmith" before there was a KOTLARCSIK "son of a
                    > > coppersmith." In ARCANUM,
                    > > >
                    > > >
                    > > > there are the following places were KOTLAR or a variation of the
                    > > surname
                    > > >
                    > > >
                    > > > appears:
                    > > >
                    > > >
                    > > >
                    > > >
                    > > > 1 _Az 1715. évi országos összeà rás/Gömör •
                    > > 4. TÉKA/Járás: Rozsnyói/Jolsva_
                    > > >
                    > > >
                    > > > (aoldb://mail/mol/lpext.dll/1715/263/2dc/31f?
                    > > f=hitlist&q=kotlar*&x=Advanced&
                    > > >
                    > > >
                    > > > opt=&skc=8000000A00000320&c=curr&gh=1&2.0#LPHit1) 2 _Az 1715. évi
                    > > >
                    > > >
                    > > > országos összeà rás/Szepes • 7. TÉKA/Járás:
                    > > 1./Straska_
                    > > >
                    > > >
                    > > > (aoldb://mail/mol/lpext.dll/1715/50c/50d/539?
                    > > f=hitlist&q=kotlar*&x=Advanced&opt=&skc=8000000A0000053A&c=
                    > > >
                    > > >
                    > > > curr&gh=1&2.0#LPHit1) 3 _Az 1715. évi országos összeà rÃ
                    > > ¡s/Szepes • 7.
                    > > >
                    > > >
                    > > > TÉKA/Járás: 3./Baldocz_
                    > > >
                    > > >
                    > > > (aoldb://mail/mol/lpext.dll/1715/50c/57e/5ac?
                    > > f=h
                    > > itlist&
                    > > q=k
                    > > otlar*&x=Advanced&opt=&skc=8000000A000005AD&c=curr&gh=1&2.0#LPHit1) 4
                    > > >
                    > > >
                    > > > _Az 1715. évi országos összeà rás/Árva • 13.
                    > > TÉKA/Pekelnik_
                    > > >
                    > > >
                    > > > (aoldb://mail/mol/lpext.dll/1715/921/942?
                    > > f=hitlist&q=kotlar*&x=Advanced&opt=&skc=8000000A00000
                    > > >
                    > > >
                    > > > 943&c=curr&gh=1&2.0#LPHit1) 5 _Az 1715. évi országos
                    > > összeà rás/Pozsony
                    > > >
                    > > >
                    > > > város • 21. TÉKA/Cseklész_
                    > > >
                    > > >
                    > > > (aoldb://mail/mol/lpext.dll/1715/f8c/f96?
                    > > f=h
                    > > itlist&
                    > > q=k
                    > > otlar*&x=Advanced&opt=&skc=8000000A00000F97&c=curr&gh=1&2.0#LPHit1) 6
                    > > >
                    > > >
                    > > > _Az 1715. évi országos összeà rás/Pozsony város â€
                    > > ¢ 21. TÉKA/Kis Senkvicz_
                    > > >
                    > > >
                    > > > (aoldb://mail/mol/lpext.dll/1715/f8c/f9c?
                    > > f=hitlist&q=kotlar*&x=Advanced&opt=&skc
                    > > >
                    > > >
                    > > > =8000000A00000F9D&c=curr&gh=1&2.0#LPHit1) 7 _Az 1715. évi orszÃ
                    > > ¡gos
                    > > >
                    > > >
                    > > > összeà rás/Turócz • 24. TÉKA/Turan_
                    > > >
                    > > >
                    > > > (aoldb://mail/mol/lpext.dll/1715/1238/1254?
                    > > f=h
                    > > itlist&
                    > > q=kotlar*&x=Advanced&opt=&skc=8000000A00001255&c=curr&gh=1&2.0#LPHit1)
                    > > >
                    > > >
                    > > >
                    > > >
                    > > > If your family lived very close to one of these places (i.e. the
                    > > John Adam
                    > > >
                    > > >
                    > > > "Two Village" rule), the likelihood of a relationship is greater."
                    > > >
                    > > >
                    > > >
                    > > > Best regards,
                    > > >
                    > > >
                    > > >
                    > > > David
                    > > >
                    > > >
                    > > >
                    > > > [Non-text portions of this message have been removed]
                    > > >
                    > > >
                    > > >
                    > > >
                    > > >
                    > > >
                    > > >
                    > > >
                    > > > [Non-text portions of this message have been removed]
                    > > >
                    > >
                    > >
                    >
                    >
                    > [Non-text portions of this message have been removed]
                    >
                  • Nick Holcz
                    David, thanks for posting that article, looks good i will give it a try to see if they will supply the data to me in Oz. Nick
                    Message 9 of 9 , Jan 18, 2010
                    • 0 Attachment
                      David, thanks for posting that article, looks good i will give it a
                      try to see if they will supply the data to me in Oz.

                      Nick
                    Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.