Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

Re: [SLOVAK-ROOTS] Re: Mutnansky birth2 file

Expand Messages
  • Judy/Dick James
    Frank, I can only guess that perhaps one of my Grandmother s relatives who stilled lived near Budapest got the copy and sent it to my uncle. I received a copy
    Message 1 of 9 , Sep 25, 2000
    • 0 Attachment
      Frank,
      I can only guess that perhaps one of my Grandmother's relatives who
      stilled lived near Budapest got the copy and sent it to my uncle. I received
      a copy of his daughter when I started working on the family genealogy. I
      guess we will never know now.
      thanks again,
      Judy


      ----- Original Message -----
      From: "Frank Kurchina" <frankur@...>
      To: <SLOVAK-ROOTS@egroups.com>
      Sent: Monday, September 25, 2000 8:54 PM
      Subject: [SLOVAK-ROOTS] Re: Mutnansky birth2 file


      > --- In SLOVAK-ROOTS@egroups.com, "Judy/Dick James" <jajames@c...>
      > wrote:
      > > Frank,
      > > Thank you again for all your effort in translating this
      > document. The
      > > information you give about my Grandma's name clears up a lot for my
      > family
      > > as we did not know why sometimes she was called Helen, Helena,
      > Helene, and
      > > Ilka (Ilko). Now it is clear.
      > >
      > > As to the last 2 lines on the original copy, I will try to type it
      > as I see
      > > it.
      > > A gyermek vallasa: "romai koiteulilis" utoneve: "Elemer
      > > Hala(n)or(r) Ign??er sl..a?di(?l) or (d)
      > >
      > > the printing is clear enough, I just can't interpret the
      > handwriting. Sorry.
      >
      > Normally the line after utoneve: Elemer would have been
      > (Megjeggyzes) - observations, remarks.
      > Just don't know.
      >
      > > I find it very intriguing that someone went there in person to
      > register the
      > > birth. How would a person do that? What evidence or record would
      > have been
      > > necessary.
      >
      > Perhaps her address in Budapest was a hospital, or a midwife ?
      > Civil registration began in Hungary in 1895.
      >
      > I know my uncle did not go in person as he would have
      > never had
      > > the money for the trip and to the best of our knowledge the family
      > was not
      > > in correspondence with any relatives.
      >
      > No, you misunderstood what I wrote.
      > The birth was registered at the Budapest city archives in 1906.
      >
      > Hungary had a 90 year disclosure rule which meant no records
      > from 1900 would have been accessible in 1946.
      > Someone went to city archives in March 1946 and got the copy of
      > the recorded 1906 birth.
      > You will note that a 194. decade form was used and the numeral
      > 4 is slashed and 1900 decade is written in, so it was a copy of the
      > original.
      >
      > Where did this birth certificate copy originate ?
      >
      > In May 1945 my military unit crossed the Czechoslovakia border
      > and I was stationed in Germany in 1946.
      > Things were different after the war in Europe.
      > Because of these conditions , many things that were illegal were
      > possible. Money had little value and the standard currency was
      > cigarettes.
      > Expect conditions in 1946 were the same or worse in Hungary who
      > also had been an Axis partner.
      > Believe Hungary was a Soviet military zone back in 1946.
      >
      > > I am a lover of mysteries and I find genealogy to be better than
      > any
      > mystery
      > > novel.
      > > Thank you for helping to bring these documents to life for me.
      > >
      > > Judy
      >
      >
      >
      >
      >
      >
    Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.