RE: [S-R] Dual Surnames - What do they imply/mean?
- Someone suggested recently that a husband might take his wife's name if he
moves into her father's household, instead of the normal move of the wife
into household of her husband's father.
I believe also that husbands sometimes took the wife's name if she was of a
higher social status.
These two are actually related, since husbands who move into their wives'
households were given very low status.
This is only one suggestion. There may be others.
From: SLOVAK-ROOTS@yahoogroups.com [mailto:SLOVAK-ROOTS@yahoogroups.com] On
Behalf Of Jim
Sent: Sunday, April 08, 2007 1:21 PM
Subject: [S-R] Dual Surnames - What do they imply/mean?
Far Eastern Slovakia; Szinna, Zemplen, Hungary. I have an 1843 marriage
record between a Josef Haburaj and a Maria Galanda. Parents are not listed
for either bride or groom.
Beginning in 1845, I find a number of births with the parents listed as
Josef Galanda and Maria Galanda. On one of the birth records (Gyorgy
Galanda, 1851), above the name of the father, Josef Galanda, the name
Haburaj is also written. Haburaj is a surname that appears fairly frequently
in the village.
On the 1969 Census [Hungary, Zemplen] the family appears as .
Galanda, Josef [husband]
Galanda, Maria [wife]
Galanda Haburaj, Janos [child]
Galanda Haburaj, Gyorgy [child]
Galanda Haburaj, Istvan [child]
Galanda Haburaj, Maria [child]
Galanda Haburaj, Zusza [child]
For brevity, I've skipped the births/baptisms and years of birth on the
census. There's no doubt in my mind that this is the same family. And I feel
certain that the Josef Haburaj on the 1843 marriage record is the same
person as the father Josef Galanda as appears on the birth records of the
children and on the census record.
The surname Galanda does not appear in any of the records until 1838. I
would check the birth/baptismal records for the birth of a Josef Haburaj in
1820-1821, but the records are only available in Hungary.
What do I take the surname Galanda Haburaj to mean?
No virus found in this outgoing message.
Checked by AVG Free Edition.
Version: 7.5.446 / Virus Database: 269.0.0/751 - Release Date: 4/7/2007
[Non-text portions of this message have been removed]
To unsubscribe from this group, go to
http://www.yahoogroups.com/group/SLOVAK-ROOTS -or- send blank email to
Yahoo! Groups Links
- --- In SLOVAK-ROOTS@yahoogroups.com, "Jim" <gensearch2@...> wrote:
> Beginning in 1845, I find a number of births with the parents
> Josef Galanda and Maria Galanda. On one of the birth records (Gyorgyname
> Galanda, 1851), above the name of the father, Josef Galanda, the
> Haburaj is also written. Haburaj is a surname that appears fairlyf>
requently in the village.
I had a similar situation with my uncle Vasko Choma in Saros County.
About 1890 the parish records added Maczko to his family's surname.
His grandmother was a Maczko. There were a few Choma and Homa
families in the village. My mother married a Choma Cmar. He died on
the Polish front in WWI. My thought is that it was a way of
distinguishing between families. When I visited in 1999, they were
still using double surnames in the village.
The only other place I saw it used, outside of parish records, was on
the manifest of the ship that brought my uncle's sister-in-law to the
US. She and her children were listed as Choma Mackos. They
abandoned the double surname once they arrived.
- Hi David,
Is the Dolina you mentioned, Sucha Dolina? I believe that Dolina means
valley in Slovakia and there are probably a lot of places called Dolina in
My great-grandparents are from Sedlice and Sucha Dolina in the Saris
region. G-Gfather was a Kotulus and he married a Sebes. What is confusing
is that we keep finding references to a Sebes-Ondus in the records and could
never figure out why the double name. Other related family names from the
village are Palko, Matisko and Dorov.
----- Original Message -----
Sent: Saturday, April 14, 2007 4:49 AM
Subject: Re: [S-R] Re: Dual Surnames - What do they imply/mean?
> Hello John:
> It is good to see another SARISAN in our group! My main line BALOGA
> (BALOG/BALOGH) also comes from the SARIS region - the villages of VITAZ,
> OVCIE, and
> DOLINA to be exact. In regard to the use of the dual (or hyphenated)
> in your family, your intuition is correct. The use of an alias name is
> quite common in large family clans and used to distinguish between
> with the same first and last name (this can happen quite often if the
> lived in the same village for several generations), and often results in
> use of a dual (or hyphenated) surname to distinguish between various
> of a family within a larger family clan, or in some instances to simply
> distinguish between families who bear the same surname in the same
> village. In my
> own family -- BALOGA (BALOG, BALOGH among other spelling variants), one
> of the BALOGA (BALOG) family was known as BALOGA-KOTSIK (KOCIK) and it
> traced back to the early 1800's to a marriage between a STEPHANUS BALOGA
> and a
> SUSANNA KOTSIK (KOCIK). I often saw the use of other dual surname in
> parish in the SARIS Highlands west of Presov, and these similarly traced
> back to
> a mother's maiden name or the maiden name of a paternal grandmother. I
> this helps.
> Best regards,
> ************************************** See what's free at
> [Non-text portions of this message have been removed]
> To unsubscribe from this group, go to
> http://www.yahoogroups.com/group/SLOVAK-ROOTS -or- send blank email to
> Yahoo! Groups Links