Adding my two cents worth. My Slovak name Karkos looks easy to
pronounce, but people invariably get it wrong. Heck, we don't even
pronounce it the Slovak way, KAHR-kuhsh. Has a \/ diacritic mark over
the "s," giving it the "sh" sound.
Our family pronounces it like the word "carcass" for a dead animal
the way Harry Potter author J.K. Rowling spelled it in Book 5,
20, Karkus the giant chief}.
A cousin, who is a TV news sportscaster, pronounces it Kahr-KOHSE,
drawing out the "o" and changing accent to second syllable.
Others have pronounced it "Karakis," or "Karks," or "Kayerkuhs."
Regarding Vlad's name, I have a Slovak friend from Lisbon Falls,
Maine, whose name was originally spelled Bohunc, but he writes it
Bohunicky, as he pronounces it (bo-HUN-icky), so people don't mangle
saying his name. But, they still do, calling him Bon-icky
In my Karkos genealogy research, I've found like names spelled as
they're pronounced, names like Hruby and Hreha changed to Ruby and
Reha or Rehar; or Gajdos changed to Guydos, Gaydos and Gaydosh; or
Bires changed to Byrus, Byras; Demczak to Demchak or Demchuk; Ferenc
to Ferrence; Vojtko to Voytko or Woytko; Evanc as Ivancho or Evancho;
Zlatnik as Zlatnicky, Zlatnic, or Zlatni; etc.
East Dixfield, Maine