Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.


Expand Messages
    TUHADDITHU (ÊõÍóÏøöËõ ) = TO TELL/DECLARE (ta , Ha , dal with shaddah, tha ) ** Yawma idhin tuhaddithu akhbaraha 99:4 On that day will she declare
    Message 1 of 1 , Jan 10, 2008

      TUHADDITHU ( تُحَدِّثُ ) = TO TELL/DECLARE
      (ta', Ha', dal with shaddah, tha')

      Yawma'idhin tuhaddithu akhbaraha

      99:4 On that day will she declare her tidings

      يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا



      AL-INSAN ( الْإِنسَان ) = HUMAN BEING/MAN*
      (Alif, lam - hamzah under alif, nun, sin, alif, nun)

      *"Man" here refers to a member of the human species, with no reference in the Arabic word to gender

      100:6 Inna al-insana li rabbihi la kanud

      Truly Man is, to his Lord, ungrateful

      إِنَّ الْإِنسَانَ لِرَبِّهِ لَكَنُودٌ


      Alahumma infa`ni bima `allamtani wa `allamni ma yanfa`uni!

      OH ALLAH! Make useful for me what You taught me and teach me knowledge that will be useful to me!

      ______________________________ ______________________________

      Please take a moment to forgive me for all mistakes and make du`a' for me if you have received anything of benefit.


      DISCLAIMER: Please be aware that mistakes are possible in these emails.  The translation of words will always, unless noted, be from Yusuf Ali and the transliteration is from www.transliteration.org.


      How to access the online flashcards (temporarily down):

      go to http://www.flashcardexchange.com

      login: qwotd@...
      password: readquran


      To subscribe, send an email to: QWOTD-subscribe@yahoogroups.com
      to unsubscribe, send an email to: QWOTD-unsubscribe@yahoogroups.com

    Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.