Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

Re: [Pali] Saaratthappakaasinii

Expand Messages
  • Ong Teng Kee
    You can only get thai and myanmar tran of it but i think you can get in leaves for sinhala language etc.No tran from any countries and only one pali printed
    Message 1 of 5 , Feb 26, 2002
    • 0 Attachment
      You can only get thai and myanmar tran of it but i think you can get in
      leaves for sinhala language etc.No tran from any countries and only one pali
      printed edition of it from myanmar.others in leaves only.



      >From: "bodhi2500" <Bodhi2500@...>
      >Reply-To: Pali@yahoogroups.com
      >To: Pali@yahoogroups.com
      >Subject: [Pali] Saaratthappakaasinii
      >Date: Tue, 26 Feb 2002 02:32:14 -0000
      >
      >Does anyone know if there is a english translation of the
      >Saaratthappakaasinii (Sa.myutta-nikaaya commentary).
      >If so where might it be available?
      >
      >Also is there a Tiikaa available for the Sa.mutta?
      >
      > Thank-you
      >
      >


      mese transltion

      _________________________________________________________________
      MSN Photos is the easiest way to share and print your photos:
      http://photos.msn.com/support/worldwide.aspx
    • ypong001
      Dear John, thanks. Yong Peng
      Message 2 of 5 , Feb 26, 2002
      • 0 Attachment
        Dear John, thanks.
        Yong Peng
        --- John Kelly <palistudent@y...> wrote:
        > Dear Yong Peng,
        > I think 'cittena' would be instrumental singular of
        > citta.m, so would mean 'by, with, or by means of the
        > mind or thought'.
        > John
        > --- ypong001 <ypong001@y...> wrote:
        > > Dear friends,
        > >
        > > please help with this:
        > >
        > > what is the meaning of the word 'cittena'?
        > >
        > > metta,
        > > yp.
      Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.