Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.
 

Pali Day by Day 1/4/2004 [A246]

Expand Messages
  • Ong Yong Peng
    Pali Primer Exercise 18 Translate into English 6. Bhariyaaya katha.m sutvaa pasiiditvaa kassako sappuriso abhavi. wife s / speech / having heard / having being
    Message 1 of 1247 , Jan 4, 2004
      Pali Primer Exercise 18

      Translate into English

      6. Bhariyaaya katha.m sutvaa pasiiditvaa kassako sappuriso abhavi.
      wife's / speech / having heard / having being pleased / farmer /
      good man / became
      Having heard (his) wife's speech and was glad, the farmer became
      a good man.
      Alt: Being pleased hearing the talk of the wife, the farmer
      became a good man.

      7. Devataayo puññaani karonte dhammena jiivante manusse rakkhantu.
      deities / meritorious deeds / doing / righteously / living /
      people / may…protect
      May the deities protect the people who live righteously doing
      meritorious deeds.

      8. Pabbatasmi.m guhaasu vasantaa siihaa vaalukaaya kii.lante mige
      maaresu.m.
      in mountain / in caves / living / lions / on sand / playing /
      deer / killed
      Living in the caves in the mountain, the lions killed the deer
      playing on the sand.

      9. Ammaa daarikaaya kujjhitvaa hatthena pahari.
      mother / with girl / having got angry / with hand / hit
      The mother got angry with the girl and hit (her) with the hand.
    • Dhivan Thomas Jones
      Hello Jayarava and friends, In Norman s translation of the Dhammapada, in his note for v.259, he directs the reader s attention to verses 8, 128, 168, 172 and
      Message 1247 of 1247 , Jul 4, 2011
        Hello Jayarava and friends,

        In Norman's translation of the Dhammapada, in his note for v.259, he directs the reader's attention to verses 8, 128, 168, 172 and 177, where there is the same consonant doubling of p before na as in v.259 (pamajjati to nappamajjati) after what he calls the 'proclitic' use of na. So the formation seems to be a regular phonological feature in Pali.

        Dhivan

        www.dhivan.net



        [Non-text portions of this message have been removed]
      Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.