Re: [Pali] Re: MN 62: Mahaaraahulovaada sutta.m
- Dear Yong Peng,
just a note on why Sariputta explained to him
aanaapaanasati. This is also explained in the Co, but I have not come to
that yet, I am very slow at reading. But Sariputta came afterwards, saw
Rahula sitting in the lotus posture and thought that anapanasati was very
suitable for him. The Co. explains more about this. As far as I understood
it was not the same reason as why the Buddha explained the meditation on
rupa. I want to study these details first, it is fascinating.
op 31-01-2003 06:15 schreef Ong Yong Peng <ypong001@...> op
>  The Commentary, the papa~ncasuudanii, states that Rahula was so
> attached to his body, to attabhaava, that is why the Buddha explained
> to him the meditation on rupa and why Sariputta explained to him
- Dear Nina and friends,
thanks a lot for your help, Nina. I have done the compilation and it
is now available here:
--- In Pali@yahoogroups.com, nina van gorkom wrote:
> > For "tejo", would you say that "fire" is a better word
that "heat" as Buddhadatta explains tejodhaatu as the element of heat?
> N: The element of fire represents the characteristic of heat,
manifesting itself as heat or cold. Cold: a matter of degree of this
element. It is experienced through the bodysense, also the internal
heat. Rahula had to know both the internal and external heat, so that
he would know: internal or external, it is the same, just an element,
and this would help him to be less attached to attabhaava, the body.
> Since Fire is more symbolic, I am inclined to the word heat or
> But temperature may be controversial.
> > Y: Do you think that we can make use of parenthesis in this case
to give the exploded meaning of the Pali term, such as whereby (one)
is heated, and whereby (one) is digested (, aged and consumed)
> N: one is not digested, but the food, that what is eaten, is
digested. The food is consumed. But the body is aging by the element
of heat. Thus, this way may not be so satisfactory.