Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

RE: [Pali] verbs taking the dative

Expand Messages
  • Bryan Levman
    Dear Ven. Dharmadharsa, te bhikkhuu bhagavato paccassosu.m (pa.tissu.nanti) The monks agree with the Blessed One. Bhikkhuu buddhassa aasu.nanti The monks agree
    Message 1 of 2 , Mar 6, 2011
    • 0 Attachment
      Dear Ven. Dharmadharsa,

      te bhikkhuu bhagavato paccassosu.m (pa.tissu.nanti)
      The monks agree with the Blessed One.

      Bhikkhuu buddhassa aasu.nanti
      The monks agree with the Buddha (from Skt. aa + "sru, to accept; it could also mean, "The monks listen to the Buddha")

      bhikkhu jana.m dhamma.m saaveti, jano tassa bhikkhuno anugi.naati

      pa.tigi.naati (= saadhukaara.m 'deti').
      The monk causes the people to hear the Dharma, the people welcome/accept the monk's [teaching] (i. e. they give their approval), from Skt  root pratigrah or anugrah, pratig.rhnaati = Paali pa.tiginaati

      Best regards, Bryan

      --- On Fri, 2/11/11, Dhammadarsa <dhammadaso@...> wrote:

      From: Dhammadarsa <dhammadaso@...>
      Subject: RE: [Pali] verbs taking the dative
      To: Pali@yahoogroups.com
      Received: Friday, February 11, 2011, 12:02 PM
















       









      Ven/Kind Sirs and Ladies



      Bhante Sobhana gave the below information previously. Could someone

      translate the sentences, showing what the simple present tense, he/she/it

      form of the verb is?



      The object of 'pati +su' also takes dative.

      te bhikkhuu bhagavato paccassosu.m



      The object of 'aa + su' also takes dative.

      Bhikkhuu buddhassa aasu.nanti



      The object of 'anu (pati) + gi' also take dative.

      bhikkhu jana.m dhamma.m saaveti, jano tassa bhikkhuno anugi.naati

      pa.tigi.naati (= saadhukaara.m 'deti').



      Kind Regards



      <http://www.vicnet.net.au/~dhammadarsa> Integrating Emotion and Intellect =

      Intelligence







      Dhammadarsa [Darsa] Bhikkhu

      Buddhist Monk



      Mahachulalongkornrajavidyalaya University

      Wang Noi

      Ayuthaya

      Thailand



      <http://www.vicnet.net.au/~dhammadarsa> www.vicnet.net.au/~dhammadarsa



      mobile:



      +66850941669







      <https://www.plaxo.com/add_me?u=210453914412&src=client_sig_212_1_card_join&

      invite=1&lang=en> Always have my latest info



      <http://www.plaxo.com/signature?src=client_sig_212_1_card_sig&lang=en> Want

      a signature like this?



      [Non-text portions of this message have been removed]





























      [Non-text portions of this message have been removed]
    Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.