Re: [Pali] AN2.3 Baala Vagga (11)
- Dear Bryan,
Op 5-sep-2010, om 22:13 heeft Bryan Levman het volgende geschreven:
> Which dictionary is the P.T.S., please? The PED?-------
N: P.T.S. means Pali Text Society, it is the translation edited by them.
atta.m anubhoti should be: a.t.tham anubhoti.
You write: <The Manorathapūraṇī has a gloss on this passage
(quoted in the CPD) , saying, katama.m attha.m aaraadheti sampaadeti
paripuureti ("What purpose/benefit/aim/goal does it accomplish, obtain,
N: So it can mean purpose as well as benefit. An example that a Pali
term has more meanings that cannot be covered by just one English word.
[Non-text portions of this message have been removed]
- Dear Bryan and Nina,
thanks for your corrections and notes. I will rewrite one affected sentence as follow:
Samatho, bhikkhave, bhaavito kamatthamanubhoti?
tranquility / monks / developed / what-benefit-achieves
O monks, what good does developed tranquility accomplish?
kamatthamanubhoti = ka.m atthamanubhoti.
- ka (pronoun) what?
- atthamanubhoti = attha.m anubhoti (phrase) achieves benefit.
-- attha (m) benefit, gain, profit.
-- anubhoti (v) gets, achieves.
I will also rewrite the last sentence as follow:
Iti kho, bhikkhave, raagaviraagaa cetovimutti, avijjaaviraagaa pa~n~naavimuttii"ti.
thus / indeed / monks / detached of greed / release of mind / detached of ignorance / release of wisdom
And indeed, O monks, absence of greed (is) the release of the mind, absence of ignorance (is) the release of wisdom."
--- In Pali@yahoogroups.com, Nina van Gorkom wrote:
>> Samatho, bhikkhave, bhaavito kamatthamanubhoti?
>> tranquility / monks / developed / why-endeavours
>> Why, O monks, does (one) endeavour developing tranquility?
> attamanubhoti is an idiom meaning "to fare well, to have a (good) result" (PED s.v. attha), so I would translate something like, "What is the (good) result of tranquility that has been cultivated?" or "What is the result of developed tranquility?"
N: P.T.S. has: what profit results... A.t.tha means aim but also profit or benefit.