Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

Re[2]: [Pali] Chinese versions of Paali Suttas

Expand Messages
  • ������� ���������� ��������� (Dimitry A.
    Hi Jou, ... JS You re welcome. Could I put this comment on my website as feedback? No. Such a general statement can be easily misinterpreted. JS I am sure
    Message 1 of 6 , Nov 21, 2002
    • 0 Attachment
      Hi Jou,

      >> Thank you for sharing these translations. They widen the perspective
      >> on Buddha's teaching.

      JS> You're welcome. Could I put this comment on my website as feedback?

      No. Such a general statement can be easily misinterpreted.

      JS> I am sure such study would be interesting, but I choose to
      JS> restrict myself to words ascribed to the Buddha himself.

      Did Buddha ever recommend such restriction?

      Peace,
      Dimitry
    • ������� ���������� ��������� (Dimitry A.
      Dear Pali friends, Returning to the question of Pali Vimuttimagga: Bruce Burrill wrote: BB There is supposed to be a Pali version of the Vimuttimagga BB
      Message 2 of 6 , Dec 22, 2002
      • 0 Attachment
        Dear Pali friends,

        Returning to the question of Pali Vimuttimagga:

        Bruce Burrill wrote:
        BB> There is supposed to be a Pali version of the Vimuttimagga
        BB> discovered within the last 29-30 years or so, but I never heard
        BB> any details. I rather doubt it, but it would be nice if true.

        In a note in his book A Handbook of Pali Literature, Oskar von
        Hinueber says, "The 'Pali-Vim' which appeared in Ceylon in 1963 is a
        modern retranslation of texts from Bapat 1937, Endo 1983; Endo 1983
        and Bechert 1989, who also draws attention to the Amatakaravannana,
        an unedited Pali text in verses on meditation."

        Bapat 1937 is Vimutimagga and Visuddhimagga, a Comparative
        Study (Poona).

        Enda 1983 is The Asgiriya Manuscript of the Pali Vimuttimagga: An
        Inquiry into Its Authenticity. Kalyani. Journal of Humanities and
        Social Sciences of the University of Kelaniya 1, pp. 100-108.

        (Asgiriya is a monastery in Sri Lanka with extensive library of
        ancient manuscripts).

        Bechert 1989 is Vimuttimagga and Amatakaravannana, in Amala Prajna:
        Aspects of Buddhist Studies. P.V. Bapat Felicitation Volume. Delhi,
        p. 11-14.

        Can you please help to find any further details about Pali
        Vimuttimagga? Is Asgiriya manuscript available? What is the connection
        with Amatakaravannana?

        Kind regards,
        Dimitry
      Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.