Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

The New Pali Course Part II [6-8/8]

Expand Messages
  • Ong Yong Peng
    The New Pali Course Part II Ven. A. P. Buddhadatta satadhaa (in hundred ways) bahudhaa (in many ways) katidhaa (in how many ways) 134. -so is suffixed to
    Message 1 of 8 , May 4, 2008
    • 0 Attachment
      The New Pali Course Part II

      Ven. A. P. Buddhadatta

      satadhaa (in hundred ways)
      bahudhaa (in many ways)
      katidhaa (in how many ways)

      134. "-so" is suffixed to some nouns to form the distributive adverbs.

      pa~ncaso (five by five)
      .thaanaso (according to the place or cause)
      pada (word) + so = padaso (word by word)
      sabbaso (in every way)
      yoni (origin) + so = yoniso (according to origin or insight)
      bahuso (in many ways, almost)

      135. "-thaa" and "-tha.m" are suffixed to some pronouns in order to
      form the adverbs of manner.

      ta + thaa = tathaa (so, like that, in that way)
      ya + thaa = yathaa (as, like)
      a~n~na + thaa = a~n~nathaa (in another way)
      ubhaya + thaa = ubhayathaa (in both ways)
      sabba + thaa = sabbathaa (in every way)
      ki.m + tha.m = katha.m (how, in what way)
      ima + tha.m = ittha.m (thus)
      (ima becomes i, and th of the suffix is reduplicated)

      136. "-tana" is suffixed to some indeclinables to form adjectives from
      them.

      ajja + tana = ajjatana (belonging to this day)
      sve + tana = svaatana (belonging to tomorrow)
      hiiyo + tana = hiiyattana (belonging to yesterday)
      puraa + tana = puraatana (belonging to the olden days, old)
      sana.m + tana = sanantana (ancient)
      (sve becomes svaa, and hiiyo becomes hiiya before -tana)

      137. "-tra", "-ttha", "-hi.m" and "ha.m" are suffixed to some pronouns
      in order to form adverbs of place.

      sabba + tra = sabbatra (everywhere)
      sabba + ttha = sabbattha (everywhere)
      ta + tra = tatra (there)
      ta + ttha = tattha (there)
      ya + ttha = yattha (wherever)
      a~n~na + tra = a~n~natra (in another place or without)
      ima + ttha = ettha (here). ma is elided, and i becomes e.
      ima + tra = atra (here). ma is elided, and i becomes a.
      ki.m + hi.m = kuhi.m. ki.m becomes ku.
      ta + hi.m, ha.m = tahi.m, taha.m (there)

      138. "-daa", "-daani" and "-daacana.m" are suffixed to some pronouns
      in order to form adverbs of time.

      ya + daa = yadaa (whenever)
      ta + daa = tadaa (then)
      sabba + daa = sabbadaa (ever)
      eka + daa = ekadaa (one day, once)
      ki.m + daa = kadaa (when?)
      ima + daani = idaani (now)
      ki.m + daacana.m = kudaacana.m (sometimes). na kudaacana.m = never.

      139. "-ha" and "-dha" are suffixed to "-ima" to form two adverbs of place.

      ima + ha = iha (here)
      ima + dha = idha (here)
      ma of ima is elided before these.

      Exercise 22

      Translate into English and define the derivatives

      1. Aayasmaa Aanandatthero Bhagavato saavakesu baahusaccena
      pa.n.diccena ca aggo ahosi.

      2. Medhaavinii maa.navii dullabha.m manussatta.m labhitvaa bahu.m
      pu~n~na.m upaci.naati.

      3. Rogii vejjena dinna-bhesajjam upasevitvaa aarogya.m pa.tilabhitvaa
      attano somanassa.m pakaasesi.

      4. Ekadaa Mahaa-Kassapatthero gela~n~nenaabhipii.lito Raajagahato
      aviduure Pipphaliguhaaya.m vihari.

      5. Medhaavino sissaa garuuna.m mahanta.m gaarava.m dassetvaa
      naanaasatthesu paa.tava.m labhanti.

      6. "Yathaa tasmi.m gehe .thapetvaa maa.navakassa palla`nka.m a~n~na.m
      ki~nci aasana.m na dissati, tathaa adhi.t.thaasi." [Samp. i.38]

      7. "Tato pa.t.thaaya yattha yattha pa.n.dita-samanabraahma.naa atthii
      vadanti, tattha tattha gantvaa saakaccha.m karonti." [Dh.A. i.90]

      8. "Sahassakkhattu.m attaana.m
      Nimminitvaana Panthako
      Nisiid'ambavane ramme
      Yaava kaalappavedanaa." [Dh.A. i.248]
    Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.