Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

3366Pali Day by Day 09/01/2003 [A175]

Expand Messages
  • Ong Yong Peng
    Sep 1, 2003
    • 0 Attachment
      Pali Primer Exercise 11

      Translate into Pali

      15. Having given the beggar some corn the fisherman enters the house.
      datvaa / yaacakaaya / thoka.m / dhañña.m / dhiivaro / pavisati /
      geha.m
      Yaacakaaya thoka.m dhañña.m datvaa dhiivaro geha.m pavisati.

      16. The minister gives seeds to the farmers who plough their fields.
      amacco / dadaati / biijaani / kassakaana.m / kasamaanaana.m /
      khettaani
      Amacco khettaani kasamaanaana.m kassakaana.m biijaani dadaati.

      17. The dog tries to bite the hand of the man who strokes his body.
      kukkuro / ussahati / .dasitu.m / hattha.m / narassa /
      aamasantassa / kaaya.m
      Kukkuro kaaya.m aamasantassa narassa hattha.m .dasitu.m ussahati.
    • Show all 1247 messages in this topic