Re: [PPLetterpress] Re: Composing program?
> I have also worked prepress, and don't get me on my soapbox, but Microsoftgroan
> Publisher is not a professional program and most prepress people with
> with agony at having to deal with those filesIn an off-list message to the original poster, I noted that Publisher is a
great tool if you *don't* plan to have service bureau negs made (and should
have mentioned that in my other post).
My experience has been with creating negatives on acetate with a high
resolution laser printer - something that isn't suitable for most text but
sometimes more than adequate for images and/or bolder, rustic text that can
absorb the inconsistencies. (used for artist's books which I wouldn't try to
pass if off as "fine press" work)
with best wishes,
- I am working on a translation of one of my letterpress books into French,
and am wondering if there is anyone on this list who can help. Please
contact me offlist. Thanks.
Ars Brevis Press
- Le 5.11.2002 19:44, « Katie Harper » <knharper@...> a écrit :
> I am working on a translation of one of my letterpress books into French,Hi Katie I speak french and live in Geneva
> and am wondering if there is anyone on this list who can help. Please
> contact me offlist. Thanks.
> Katie Harper
> Ars Brevis Press
> Cincinnati, OH
> To respond to a post or post a message to the membership:
> Encountering problems? contact:
> To unsubscribe:
> Your use of Yahoo! Groups is subject to the Yahoo! Terms of Service
> <http://docs.yahoo.com/info/terms/> .
8, rue de la Puiserande
1205 Genève- Switzerland
T: + 41 22 320 56 28
F: + 41 22 320 56 28
P: + 41 79 304 14 64
Work mail: andreas.schweizer@...
Private mail: andreasschweizer@...
[Non-text portions of this message have been removed]