Re: [KWChoir] "Matona mia cara" MP3s are posted
Tegwen verch Bleddyd ap Cyddifor
"Don't go by night, they said. But she did. Don't stray
from the road, they said. But she did. Don't follow the
fire, don't listen to it's music, they said. But she did.
They meant well, she knew, but they didn't understand."
On Wed, Jul 21, 2010 at 1:55 PM, Margrett Norwoode <mistressmargrett@...> wrote:I'm fine on a public roster as well.Margrett
- On Wed, Jul 21, 2010 at 8:48 PM, dsrubin2004 <dsrubin2004@...> wrote:
"Matona mia cara" MP3s are posted at: sites.google.com/site/kwchoir2010/ under "Learning tracks"
One more to go!
Also, I'm working on translations and getting section leads in place.
Current registration count is:
S = 15
A = 13
T = 9
B = 5
Also, since I have everyone in a database, would you all want a roster or email list of your fellow singers? If you DON'T want your info on a list, let me know.
No problem about being on a roster. Sharon Neeman, tenor (yes, really), very new to SCA, Drachenwaldian (Israeli), not sure of my persona yet, first time at Pennsic (though alas, only for a couple of days this year) and looking forward to it!
Anything I'm missing?Maybe.The choir sings "Mi ti portar becazza", whereas the words are "Mi ti portar becazze". And "becazza" (singular) anyway doesn't agree with "grasse" (plural) -- though the German dolt singing the story might have made that mistake too ;-)But do you want "becazza" or "becazze"?Sharon
"I am only one; but still I am one.
I cannot do everything, but still I can do something.
I will not refuse to do the something I can do."
– Helen Keller