48328Re: 1890s Ukrainian records outside of Lviv
- Aug 23, 2014Chowaniec..is Polish spellingKhovanets ...Uke/Rusex:Supernatural beings in Slavic folklore
A domovoi or domovoy (Russian: домово́й; IPA: [dəmɐˈvoj]; literally, "[he] from the house") is a house spirit in Slavic folklore. The plural form in Russian can be transliterated domoviye or domovye (with accent on the vowel after the v).
Domovye are masculine, typically small, bearded, and sometimes covered in hair all over. According to some traditions, domovye take on the appearance of current or former owners of the house and have a grey beard, sometimes with tails or little horns. There are tales of neighbours seeing the master of the house out in the yard while in fact the real master is asleep in bed. It has also been said that domovye can take on the appearance of cats or dogs, but reports of this are fewer than of that mentioned before. Other stories either give them completely monstrous appearance, or none at all.
The actions performed by a domovoi vaguely resemble (but are not limited to) those of poltergeists and are not necessarily harmful.
In the course of the 20th century, there have been notable reported sightings of domovye in Russia, many of which were purportedly "caught on tape".
It is believed that saying the word "master" in front of a domovoy who shows itself to the person is a sign of praise to the creature and a proper way to address it, even for the family head.
The Russian word barabashka (Russian: бараба́шка; "knocker, pounder") is a pejorative term sometimes used to describe domovye, although in this case its connotation purely corresponds to poltergeist activity.----- Original Message -----From: Walter NelsonSent: Saturday, August 23, 2014 7:11 PMSubject: Re: [GaliciaPoland-Ukraine] Re: 1890s Ukrainian records outside of LvivApologies, this is the correct link to the second half of the record - http://imgur.com/HYlQ0baAlso, thank you for the information on the name Wasyl. He was another interesting character... first immigration record I have of him is in 1904, making him among the first Ukrainian immigrants to Rochester.On Sat, Aug 23, 2014 at 7:09 PM, Walter Nelson <walter.john.nelson@...> wrote:Lavrentiy,This is the other side of the record: http://imgur.com/HYIQ0ba it lists another date (1956), but that is the date of the translation in Rochester... so I wonder where the error really is? I wonder if this is the story: Priest in Kuropatnyky transcribes the record from Latin into Ukrainian, and sends it to St Josaphat's, where it is then used as proof of her parents, then, later on (1956), Stella needs a copy in English, so the priest at St Josaphat's transcribes it into English for her. I cannot think of any reason she would need the document in 1956. So, I'm guessing she used it in 1933. Her sister died sometime in 1929 I believe, so it could be something for the probate court in Rochester. I will be looking into it.Got back about an hour ago from the library I was viewing the microfilm at... this is Michael Panacheda and Febronia Smoly's marriage record: http://imgur.com/6HJ2pC0 I interpret Febronia's mother's maiden name as "Cherwoniec"St Josaphat's was founded by immigrants from the Rohatyn area of Ukraine (where my ancestors are from!). My gg grandfather was one of the "founders" - i.e. one of the first patrons (immigrated in 1905), not sure whether or not he actually had much to do with the actual goings-on at the church, because he was only 17. My grandmother recalls a story of his that he "left the church" (meaning that specific church) at least for a little while because he thought one of the priests had "run away with the money." From what I read in the Ukrainian Special Collection at University of Rochester, really, the priest was called back to Europe for another assignment... where the money went, I guess we'll never know.WalterOn Sat, Aug 23, 2014 at 6:41 PM, 'Laurence Krupnak' Lkrupnak@... [GaliciaPoland-Ukraine] <GaliciaPoland-Ukraine@yahoogroups.com> wrote:
Saint Josaphat's Ukrainian Catholic Church, Rochester, NY:The history of the parish can be traced back to the arrival of the first Ukrainian immigrants to the Rochester area in 1903. As more immigrants arrived, there developed a need to provide for the religious and cultural life of the people. In the early years, priests would travel St. Josaphat Church from Auburn, Buffalo, Elmira Heights and Troy, New York to administer to the spiritual needs of the faithful.The church community soon outgrew the Remington Street location and in 1914 the church moved to Hudson Avenue purchasing a church from the Evangelical society. St. Josaphat Church remained on Hudson Avenue for the next 50 years./----- Original Message -----Sent: Saturday, August 23, 2014 6:32 PMSubject: [rusyns] Re: 1890s Ukrainian records outside of Lviv
What is written on the other side of the Rochester record?Any speculation on why Stella needed the certificate in 1933?/
- << Previous post in topic Next post in topic >>