Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.
 

Re: [Friesland-genealogy] Zwaga = van de Zwaag??

Expand Messages
  • Tjerk Tigchelaar
    Hallo Frank De Boorn is een oude rivier die als Konigsdiep bij Bakkeveen in Opsterland begint. Boornbergum (Smallingerland) betekent dan ook op de hoogten bij
    Message 1 of 9 , Sep 1, 2001
      Hallo Frank

      De Boorn is een oude rivier die als Konigsdiep bij Bakkeveen in Opsterland
      begint. Boornbergum (Smallingerland) betekent dan ook op de hoogten bij
      Boorn. Dit alles volgens de onvolprezen Encyclopedie van Friesland 1958.
      Boornzwaag, volgens diezelfde bron, betekent grasland bij het water. Dit
      water is echter niet de Boorn maar de Langweerderwielen in Doniawerstal. Heb
      ik nu de verwarring compleet gemaakt??

      Groeten,
      Tjerk Tigchelaar


      Hello again,

      Een snuggere nicht van me vraagt nu wat Boorn betekent?
      Ik was dus niet bijdehand genoeg om dat meteen te vragen :-)

      Frank van Thienen
      Vernon BC Canada


      -----Original Message-----
      From: Ineke [mailto:cfsmit2@...]
      Zwaag is een oude vorm van Swaech(ca. 1513) Deze oude vorm is een fries
      word voor "weide"

      -----Original Message-----
      From: Onno Elgersma [mailto:o.elgersma@...]
      In de Encyclopedie van Friesland (1958) vind ik:
      "Zwaag. Greide, land waar vee gehouden wordt. De soortnaam in verschillende
      plaatsnamen: Beetsterzwaag (Op 'e Sweach), Hoornsterzwaag, Kollumerzwaag,
      Zwaagwesteinde, Boornzwaag, Snikzwaag, Lange- en Kortezwaag."

      ----- Original Message -----
      From: Frank and Annechien <vanthien@...>
      >mijn vraag is eigenlijk of iemand
      mij kan vertellen wat "zwaag" betekent ????



      Genealogy yn Fryslân: http://members1.chello.nl/~a.stienstra/frgen/
      of: http://go.to/frgen .

      Het archief van deze Hazagebruikers-lijst met daarin alle sinds 8 juli 1999
      geposte berichten staat op http://groups.yahoo.com/group/Friesland-genealogy

      Om uw abonnement te beëindigen stuurt u een (leeg) email-bericht naar:
      Friesland-genealogy-unsubscribe@yahoogroups.com


      Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/
    • Tjerk Tigchelaar
      Hallo Frank Op de volgende pagina staan een aantal links naar antiquarische boekhandels: http://genealogie.pagina.nl/ Ik heb even snel gekeken maar niets
      Message 2 of 9 , Sep 1, 2001
        Hallo Frank

        Op de volgende pagina staan een aantal links naar antiquarische boekhandels:
        http://genealogie.pagina.nl/
        Ik heb even snel gekeken maar niets gevonden. Dit hangt uiteraard van het
        aanbod af en dat kan morgen anders zijn. Bij dit soort boekhandels zal je
        toch, tegen een aardige prijs, te biecht moeten, vrees ik. Tel daarbij de
        verzendkosten en als zuinige Hollander je kunt je vragen beter hier stellen,
        denk ik.

        Groeten,
        Tjerk

        >
        > Bedankt Tjerk.
        >
        > It's as clear as mud, zogezegd. Nee hoor, wel een beetje verwarrend, maar
        > duidelijk genoeg voor mijn doeleinde. Ik zal de kaarten op Andrys' site
        > even goed bekijken en dan zal het wel lukken.
        > Die "Encyclopedie van Friesland" wordt wel vaker genoemd, en is misschien
        > wel iets wat ik hier zou kunnen gebruiken. Enig idee of dit nog te koop
        is,
        > waar en voor hoeveel? Of heeft iemand een exemplaar wat alleen maar stof
        > verzamelt?
        > Als alternatief zou ik gewoon door kunnen blijven gaan met af en toe deze
        > groep mijn vragen voor te leggen!?
        >
        > Groeten,
        >
        > Frank vT
        >
        > -----Original Message-----
        > From: Tjerk Tigchelaar [mailto:feenlaar@...]
        > Sent: September 1, 2001 10:26 AM
        > To: Friesland-genealogy@yahoogroups.com
        > Subject: Re: [Friesland-genealogy] Zwaga = van de Zwaag??
        >
        >
        > Hallo Frank
        >
        > De Boorn is een oude rivier die als Konigsdiep bij Bakkeveen in Opsterland
        > begint. Boornbergum (Smallingerland) betekent dan ook op de hoogten bij
        > Boorn. Dit alles volgens de onvolprezen Encyclopedie van Friesland 1958.
        > Boornzwaag, volgens diezelfde bron, betekent grasland bij het water. Dit
        > water is echter niet de Boorn maar de Langweerderwielen in Doniawerstal.
        Heb
        > ik nu de verwarring compleet gemaakt??
        >
        > Groeten,
        > Tjerk Tigchelaar
        >
        >
        > Hello again,
        >
        > Een snuggere nicht van me vraagt nu wat Boorn betekent?
        > Ik was dus niet bijdehand genoeg om dat meteen te vragen :-)
        >
        > Frank van Thienen
        > Vernon BC Canada
        >
        >
        > -----Original Message-----
        > From: Ineke [mailto:cfsmit2@...]
        > Zwaag is een oude vorm van Swaech(ca. 1513) Deze oude vorm is een fries
        > word voor "weide"
        >
        > -----Original Message-----
        > From: Onno Elgersma [mailto:o.elgersma@...]
        > In de Encyclopedie van Friesland (1958) vind ik:
        > "Zwaag. Greide, land waar vee gehouden wordt. De soortnaam in
        verschillende
        > plaatsnamen: Beetsterzwaag (Op 'e Sweach), Hoornsterzwaag, Kollumerzwaag,
        > Zwaagwesteinde, Boornzwaag, Snikzwaag, Lange- en Kortezwaag."
        >
        > ----- Original Message -----
        > From: Frank and Annechien <vanthien@...>
        > >mijn vraag is eigenlijk of iemand
        > mij kan vertellen wat "zwaag" betekent ????
        >
        >
        >
        > Genealogy yn Fryslân: http://members1.chello.nl/~a.stienstra/frgen/
        > of: http://go.to/frgen .
        >
        > Het archief van deze Hazagebruikers-lijst met daarin alle sinds 8 juli
        1999
        > geposte berichten staat op
        http://groups.yahoo.com/group/Friesland-genealogy
        >
        > Om uw abonnement te beëindigen stuurt u een (leeg) email-bericht naar:
        > Friesland-genealogy-unsubscribe@yahoogroups.com
        >
        >
        > Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/
        >
        >
        >
        >
        >
        >
        > Genealogy yn Fryslân: http://members1.chello.nl/~a.stienstra/frgen/
        > of: http://go.to/frgen .
        >
        > Het archief van deze Hazagebruikers-lijst met daarin alle sinds 8 juli
        1999
        > geposte berichten staat op
        http://groups.yahoo.com/group/Friesland-genealogy
        >
        > Om uw abonnement te beëindigen stuurt u een (leeg) email-bericht naar:
        > Friesland-genealogy-unsubscribe@yahoogroups.com
        >
        >
        > Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/
        >
        >
        >
        >
        > Genealogy yn Fryslân: http://members1.chello.nl/~a.stienstra/frgen/
        > of: http://go.to/frgen .
        >
        > Het archief van deze Hazagebruikers-lijst met daarin alle sinds 8 juli
        1999 geposte berichten staat op
        http://groups.yahoo.com/group/Friesland-genealogy
        >
        > Om uw abonnement te beëindigen stuurt u een (leeg) email-bericht naar:
        > Friesland-genealogy-unsubscribe@yahoogroups.com
        >
        >
        > Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/
        >
        >
        >
      • Frank and Annechien
        Bedankt Tjerk. It s as clear as mud, zogezegd. Nee hoor, wel een beetje verwarrend, maar duidelijk genoeg voor mijn doeleinde. Ik zal de kaarten op Andrys
        Message 3 of 9 , Sep 2, 2001
          Bedankt Tjerk.

          It's as clear as mud, zogezegd. Nee hoor, wel een beetje verwarrend, maar
          duidelijk genoeg voor mijn doeleinde. Ik zal de kaarten op Andrys' site
          even goed bekijken en dan zal het wel lukken.
          Die "Encyclopedie van Friesland" wordt wel vaker genoemd, en is misschien
          wel iets wat ik hier zou kunnen gebruiken. Enig idee of dit nog te koop is,
          waar en voor hoeveel? Of heeft iemand een exemplaar wat alleen maar stof
          verzamelt?
          Als alternatief zou ik gewoon door kunnen blijven gaan met af en toe deze
          groep mijn vragen voor te leggen!?

          Groeten,

          Frank vT

          -----Original Message-----
          From: Tjerk Tigchelaar [mailto:feenlaar@...]
          Sent: September 1, 2001 10:26 AM
          To: Friesland-genealogy@yahoogroups.com
          Subject: Re: [Friesland-genealogy] Zwaga = van de Zwaag??


          Hallo Frank

          De Boorn is een oude rivier die als Konigsdiep bij Bakkeveen in Opsterland
          begint. Boornbergum (Smallingerland) betekent dan ook op de hoogten bij
          Boorn. Dit alles volgens de onvolprezen Encyclopedie van Friesland 1958.
          Boornzwaag, volgens diezelfde bron, betekent grasland bij het water. Dit
          water is echter niet de Boorn maar de Langweerderwielen in Doniawerstal. Heb
          ik nu de verwarring compleet gemaakt??

          Groeten,
          Tjerk Tigchelaar


          Hello again,

          Een snuggere nicht van me vraagt nu wat Boorn betekent?
          Ik was dus niet bijdehand genoeg om dat meteen te vragen :-)

          Frank van Thienen
          Vernon BC Canada


          -----Original Message-----
          From: Ineke [mailto:cfsmit2@...]
          Zwaag is een oude vorm van Swaech(ca. 1513) Deze oude vorm is een fries
          word voor "weide"

          -----Original Message-----
          From: Onno Elgersma [mailto:o.elgersma@...]
          In de Encyclopedie van Friesland (1958) vind ik:
          "Zwaag. Greide, land waar vee gehouden wordt. De soortnaam in verschillende
          plaatsnamen: Beetsterzwaag (Op 'e Sweach), Hoornsterzwaag, Kollumerzwaag,
          Zwaagwesteinde, Boornzwaag, Snikzwaag, Lange- en Kortezwaag."

          ----- Original Message -----
          From: Frank and Annechien <vanthien@...>
          >mijn vraag is eigenlijk of iemand
          mij kan vertellen wat "zwaag" betekent ????



          Genealogy yn Fryslân: http://members1.chello.nl/~a.stienstra/frgen/
          of: http://go.to/frgen .

          Het archief van deze Hazagebruikers-lijst met daarin alle sinds 8 juli 1999
          geposte berichten staat op http://groups.yahoo.com/group/Friesland-genealogy

          Om uw abonnement te beëindigen stuurt u een (leeg) email-bericht naar:
          Friesland-genealogy-unsubscribe@yahoogroups.com


          Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/






          Genealogy yn Fryslân: http://members1.chello.nl/~a.stienstra/frgen/
          of: http://go.to/frgen .

          Het archief van deze Hazagebruikers-lijst met daarin alle sinds 8 juli 1999
          geposte berichten staat op http://groups.yahoo.com/group/Friesland-genealogy

          Om uw abonnement te beëindigen stuurt u een (leeg) email-bericht naar:
          Friesland-genealogy-unsubscribe@yahoogroups.com


          Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/
        • ken.veldhuis@lrcc.on.ca
          Good morning Frank, The Boorn is the ancient river where the Frisian duke Bubo/Bobbo fought against the Romans. It flows among others through the town of
          Message 4 of 9 , Sep 4, 2001
            Good morning Frank,

            The Boorn is the ancient river where the Frisian duke Bubo/Bobbo fought against
            the Romans. It flows among others through the town of Aldeboarn/Oldeboorn. I am
            sure you will get more details from others on this site.

            Sincerely, Keimpe/Ken








            "Frank and Annechien" <vanthien@...> on 2001/09/02 12:16:06 PM

            Please respond to Friesland-genealogy@yahoogroups.com








            To: Friesland-genealogy@yahoogroups.com

            cc: (bcc: Ken Veldhuis/Lrcc)



            Subject: RE: [Friesland-genealogy] Zwaga = van de Zwaag??








            ----------




            Hello again,

            Een snuggere nicht van me vraagt nu wat Boorn betekent?
            Ik was dus niet bijdehand genoeg om dat meteen te vragen :-)

            Frank van Thienen
            Vernon BC Canada


            -----Original Message-----
            From: Ineke [mailto:cfsmit2@...]
            Zwaag is een oude vorm van Swaech(ca. 1513) Deze oude vorm is een fries
            word voor "weide"

            -----Original Message-----
            From: Onno Elgersma [mailto:o.elgersma@...]
            In de Encyclopedie van Friesland (1958) vind ik:
            "Zwaag. Greide, land waar vee gehouden wordt. De soortnaam in verschillende
            plaatsnamen: Beetsterzwaag (Op 'e Sweach), Hoornsterzwaag, Kollumerzwaag,
            Zwaagwesteinde, Boornzwaag, Snikzwaag, Lange- en Kortezwaag."

            ----- Original Message -----
            From: Frank and Annechien <vanthien@...>
            >mijn vraag is eigenlijk of iemand
            mij kan vertellen wat "zwaag" betekent ????



            Genealogy yn Fryslân: http://members1.chello.nl/~a.stienstra/frgen/
            of: http://go.to/frgen .

            Het archief van deze Hazagebruikers-lijst met daarin alle sinds 8 juli 1999
            geposte berichten staat op http://groups.yahoo.com/group/Friesland-genealogy

            Om uw abonnement te beëindigen stuurt u een (leeg) email-bericht naar:
            Friesland-genealogy-unsubscribe@yahoogroups.com


            Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/





            [Non-text portions of this message have been removed]
          Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.