Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

death certificate

Expand Messages
  • Eunice and Jerry
    I believe I have a copy of a death certificate but cannot read enough of it to be sure. Can someone help with the translation? ... Signed Dirks Takes Rijpstra
    Message 1 of 3 , Aug 30, 2004
    • 0 Attachment
      I believe I have a copy of a death certificate but cannot read enough of it to be sure. Can someone help with the translation?

      : In het jaar een duizend acht honderd en dertien, de Levenentwintegsla, dag der maand February zijn-voor ons Maire Officer van den Burgerlijken Straat der Gemeente van Bolsward Department Vriesland, Canton Bolsward gecompareerd Dirk Jakes Rijpstraak, Timmerman oud drie en vijftig Janen an Sjoerd Hendriks Tuinstra Castelain oud Lenen on veertig Janen berde wonende alzien en gebunen van de overledene welke ons verklaard hebben, dat Jeltje Jacobs vander Zee geebornen te Gaast oud Zed(?) en veertig janea, Echtgenote van Watze Doekles Bokma en Doctor van Jacob Piers van der Zee Schipper en Doetje, Gerrits Echtelieden gewoond hebbenda te gaast op den es en twintigste oug der maand February desmorgens ten vijf uren, in het Huis met No 514 op dede jong straat staande is overleden; en hebben de Declaranten deze Acte, na dat hun dezelve was voorgelezen, nevens ons onderteekend.

      Signed Dirks Takes Rijpstra
      Stieinstaez
      L Tockens

      I have done my best to copy the writng since some of the lettering is very difficult to read. Any help will be appreciated.

      Eunice

      [Non-text portions of this message have been removed]
    • Nynke van den Hooven
      Eunice, In the year 1813, the 27th day of the month of February, have appeared before us, Maire Officer of the Civil Registry in the municipality of Bolsward,
      Message 2 of 3 , Aug 30, 2004
      • 0 Attachment
        Eunice,

        "In the year 1813, the 27th day of the month of February, have appeared before us, Maire Officer of the Civil Registry in the municipality of Bolsward, Department of Vriesland, Canton Bolsward, Dirk Takes Rijpstra, carpenter, 53 years old and Sjoerd Hendriks Tuinstra, inn keeper, 41 years old, living here and neighbors of the deceased, who have declared that Jeltje Jacobs van der Zee, born in Gaast, 46 years old, spouse of Watze Doekles Bokma and daughter of Jacob Piers van der Zee, boatsman and Doetje Gerrits, spouses, having lived in Gaast, has passed away on the 22nd of Feabruary at 5 a.m. in the house with no. 514 standing at the jongstraat (?); and having declarers signed this certificate with us, after it had been read to them."

        The first signature has made me change the name of the first declarer in the text :-)
        The second signature is probably the one from Sjoerd Hendriks Tuinstra (e.g.S.H.Tuinstra)
        The last signature is probably from the officer of the civil registry.

        Regards,
        Nynke van den Hooven.

        ----- Original Message -----
        From: Eunice and Jerry
        To: Friesland Genealogy
        Sent: Tuesday, August 31, 2004 12:20 AM
        Subject: [Friesland-genealogy] death certificate


        I believe I have a copy of a death certificate but cannot read enough of it to be sure. Can someone help with the translation?

        : In het jaar een duizend acht honderd en dertien, de Levenentwintegsla, dag der maand February zijn-voor ons Maire Officer van den Burgerlijken Straat der Gemeente van Bolsward Department Vriesland, Canton Bolsward gecompareerd Dirk Jakes Rijpstraak, Timmerman oud drie en vijftig Janen an Sjoerd Hendriks Tuinstra Castelain oud Lenen on veertig Janen berde wonende alzien en gebunen van de overledene welke ons verklaard hebben, dat Jeltje Jacobs vander Zee geebornen te Gaast oud Zed(?) en veertig janea, Echtgenote van Watze Doekles Bokma en Doctor van Jacob Piers van der Zee Schipper en Doetje, Gerrits Echtelieden gewoond hebbenda te gaast op den es en twintigste oug der maand February desmorgens ten vijf uren, in het Huis met No 514 op dede jong straat staande is overleden; en hebben de Declaranten deze Acte, na dat hun dezelve was voorgelezen, nevens ons onderteekend.

        Signed Dirks Takes Rijpstra
        Stieinstaez
        L Tockens

        I have done my best to copy the writng since some of the lettering is very difficult to read. Any help will be appreciated.

        Eunice
        <knip>

        [Non-text portions of this message have been removed]
      • Eunice and Jerry
        Thank you so very much Nynke. What a help. I really appreciate the effort. Thanks again. Eunice ... From: Nynke van den Hooven To:
        Message 3 of 3 , Aug 30, 2004
        • 0 Attachment
          Thank you so very much Nynke. What a help. I really appreciate the effort.

          Thanks again.

          Eunice
          ----- Original Message -----
          From: Nynke van den Hooven
          To: Friesland-genealogy@yahoogroups.com
          Sent: Monday, August 30, 2004 4:30 PM
          Subject: Re: [Friesland-genealogy] death certificate


          Eunice,

          "In the year 1813, the 27th day of the month of February, have appeared before us, Maire Officer of the Civil Registry in the municipality of Bolsward, Department of Vriesland, Canton Bolsward, Dirk Takes Rijpstra, carpenter, 53 years old and Sjoerd Hendriks Tuinstra, inn keeper, 41 years old, living here and neighbors of the deceased, who have declared that Jeltje Jacobs van der Zee, born in Gaast, 46 years old, spouse of Watze Doekles Bokma and daughter of Jacob Piers van der Zee, boatsman and Doetje Gerrits, spouses, having lived in Gaast, has passed away on the 22nd of Feabruary at 5 a.m. in the house with no. 514 standing at the jongstraat (?); and having declarers signed this certificate with us, after it had been read to them."

          The first signature has made me change the name of the first declarer in the text :-)
          The second signature is probably the one from Sjoerd Hendriks Tuinstra (e.g.S.H.Tuinstra)
          The last signature is probably from the officer of the civil registry.

          Regards,
          Nynke van den Hooven.

          ----- Original Message -----
          From: Eunice and Jerry
          To: Friesland Genealogy
          Sent: Tuesday, August 31, 2004 12:20 AM
          Subject: [Friesland-genealogy] death certificate


          I believe I have a copy of a death certificate but cannot read enough of it to be sure. Can someone help with the translation?

          : In het jaar een duizend acht honderd en dertien, de Levenentwintegsla, dag der maand February zijn-voor ons Maire Officer van den Burgerlijken Straat der Gemeente van Bolsward Department Vriesland, Canton Bolsward gecompareerd Dirk Jakes Rijpstraak, Timmerman oud drie en vijftig Janen an Sjoerd Hendriks Tuinstra Castelain oud Lenen on veertig Janen berde wonende alzien en gebunen van de overledene welke ons verklaard hebben, dat Jeltje Jacobs vander Zee geebornen te Gaast oud Zed(?) en veertig janea, Echtgenote van Watze Doekles Bokma en Doctor van Jacob Piers van der Zee Schipper en Doetje, Gerrits Echtelieden gewoond hebbenda te gaast op den es en twintigste oug der maand February desmorgens ten vijf uren, in het Huis met No 514 op dede jong straat staande is overleden; en hebben de Declaranten deze Acte, na dat hun dezelve was voorgelezen, nevens ons onderteekend.

          Signed Dirks Takes Rijpstra
          Stieinstaez
          L Tockens

          I have done my best to copy the writng since some of the lettering is very difficult to read. Any help will be appreciated.

          Eunice
          <knip>

          [Non-text portions of this message have been removed]



          Genealogy yn Fryslân: http://www.genealogy-yn-fryslan.tk/.

          Het archief van deze lijst voor Friese genealogen met daarin alle sinds 8 juli 1999 geposte berichten staat op http://groups.yahoo.com/group/Friesland-genealogy

          Om uw abonnement te beëindigen stuurt u een (leeg) email-bericht naar:
          Friesland-genealogy-unsubscribe@yahoogroups.com



          Yahoo! Groups Sponsor
          ADVERTISEMENT





          ------------------------------------------------------------------------------
          Yahoo! Groups Links

          a.. To visit your group on the web, go to:
          http://groups.yahoo.com/group/Friesland-genealogy/

          b.. To unsubscribe from this group, send an email to:
          Friesland-genealogy-unsubscribe@yahoogroups.com

          c.. Your use of Yahoo! Groups is subject to the Yahoo! Terms of Service.



          [Non-text portions of this message have been removed]
        Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.