Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

Re: [DESG] Succes!

Expand Messages
  • Godwin Stewart
    On Fri, 01 Sep 2006 00:49:34 +0200, Henry Pijffers ... One thing I don t want is to be excused basic mistakes simply because I m not Dutch (although I did
    Message 1 of 14 , Sep 1, 2006
    • 0 Attachment
      On Fri, 01 Sep 2006 00:49:34 +0200, Henry Pijffers
      <henry.pijffers@...> wrote:

      > >> Het grootste probleem was (und is nog)
      > > ^^^
      > > My excuse is that I was doing a translation into German at the same
      > > time as writing that mail :)
      >
      > You're not Dutch, so I believe you're excused by default ;)

      One thing I don't want is to be excused basic mistakes simply because
      I'm not Dutch (although I did notice the smiley...)

      The only way I'm going to learn from those mistakes is if someone points
      them out to me! So, rather than passing over them saying "He's not
      Dutch so he's half expected to make mistakes", please *do* point them
      out in future!

      --
      G. Stewart
      gstewart@...
    • Godwin Stewart
      On Thu, 31 Aug 2006 21:55:28 -0000, Cathleen Twardzik ... En Frans, en Duits. Ik heb zelfs een paar zinnen Italiaans met iemand gesproken. ... Not sure what
      Message 2 of 14 , Sep 1, 2006
      • 0 Attachment
        On Thu, 31 Aug 2006 21:55:28 -0000, "Cathleen Twardzik"
        <cat315118@...> wrote:

        > Hoi Godwin,
        > Dat is zo leuk! Ik ben blij voor jou. Zo, mensen het engels en
        > nederlands aan jou te spreken?

        En Frans, en Duits. Ik heb zelfs een paar zinnen Italiaans met iemand
        gesproken.

        > Ik weet het niet na hoelang heel mensen met ons alle in
        > nederlands zal spreken, maar denk ik ook dat er heel mensen zal zijn
        > wie altijd met ons in nederlands zal spreken.

        Not sure what you meant there... but if it was what I think it was
        meant to be, it would probably be more like:

        "Ik weet niet hoelang we zullen moeten wachten voor mensen met uns
        Nederlands zullen spreken, maar ik denk ook dat er vele mensen zullen
        zijn die het altijd zullen willen doen."

        --
        G. Stewart
        gstewart@...
      • Godwin Stewart
        On Fri, 1 Sep 2006 19:35:13 +0200, Godwin Stewart ... ^^^ Aaaaarghhhh! German again! Met **ONS**.... -- G. Stewart gstewart@lamproie.eu
        Message 3 of 14 , Sep 1, 2006
        • 0 Attachment
          On Fri, 1 Sep 2006 19:35:13 +0200, Godwin Stewart
          <gstewart@...> wrote:

          > wachten voor mensen met uns
          ^^^
          Aaaaarghhhh! German again!

          Met **ONS**....

          --
          G. Stewart
          gstewart@...
        • Henry Pijffers
          ... Being excused and being corrected are not mutually exclusive per se, or are they? Henry
          Message 4 of 14 , Sep 1, 2006
          • 0 Attachment
            Godwin Stewart wrote:
            >
            >>> My excuse is that I was doing a translation into German at the same
            >>> time as writing that mail :)
            >
            >> You're not Dutch, so I believe you're excused by default ;)
            >
            > One thing I don't want is to be excused basic mistakes simply because
            > I'm not Dutch (although I did notice the smiley...)
            >
            > The only way I'm going to learn from those mistakes is if someone points
            > them out to me! So, rather than passing over them saying "He's not
            > Dutch so he's half expected to make mistakes", please *do* point them
            > out in future!
            >
            Being excused and being corrected are not mutually exclusive per se,
            or are they?

            Henry
          • Pamela Laurijssens
            Weet je wat ik knap vind?? Dat je zelf je eigen fouten ziet. Dat betekent toch meestal dat je een taal aardig onder de knie begint te krijgen. Petje af voor je
            Message 5 of 14 , Sep 1, 2006
            • 0 Attachment
              Weet je wat ik knap vind?? Dat je zelf je eigen fouten ziet. Dat
              betekent toch meestal dat je een taal aardig onder de knie begint te
              krijgen.

              Petje af voor je Godwin!!!

              Groetjes, Pamela


              Pamela
              Moeder van Ellen (1991), Douwe (1993), Anne (1993), Charlotte (2005) en
              Ben (2005)


              -----Oorspronkelijk bericht-----
              Van: DUTCH-ENGLISH-STUDY-GROUP@yahoogroups.com
              [mailto:DUTCH-ENGLISH-STUDY-GROUP@yahoogroups.com] Namens Godwin Stewart
              Verzonden: vrijdag 1 september 2006 19:38
              Aan: DESG
              Onderwerp: Re: [DESG] Succes!

              On Fri, 1 Sep 2006 19:35:13 +0200, Godwin Stewart
              <gstewart@...> wrote:

              > wachten voor mensen met uns
              ^^^
              Aaaaarghhhh! German again!

              Met **ONS**....

              --
              G. Stewart
              gstewart@...


              --

              Yahoo! Groups Links
            • Godwin Stewart
              On Fri, 1 Sep 2006 20:15:29 +0200, Pamela Laurijssens ... Zou het niet nog knapper geweest zijn als ik de fouten gezien had *voor* ik de mailtjes gestuurd
              Message 6 of 14 , Sep 1, 2006
              • 0 Attachment
                On Fri, 1 Sep 2006 20:15:29 +0200, "Pamela Laurijssens"
                <Pamela@...> wrote:

                > Weet je wat ik knap vind?? Dat je zelf je eigen fouten ziet.

                Zou het niet nog knapper geweest zijn als ik de fouten gezien had *voor*
                ik de mailtjes gestuurd had? :)

                > Dat betekent toch meestal dat je een taal aardig onder de knie begint
                > te krijgen.

                Er moet wel wat waars daarin zitten. Soms voel ik ergens dat ik begin de
                taal te begrijpen - niet alleen maar de woorden waaruit de taal
                bestaat, maar de taal zelf.

                > Petje af voor je Godwin!!!

                /me bloost :)

                --
                G. Stewart
                gstewart@...
              • Pamela Laurijssens
                ... /me bloost :) Ik bloos... of nog beter, ik moet ervan blozen. Pamela
                Message 7 of 14 , Sep 1, 2006
                • 0 Attachment
                  > Petje af voor je Godwin!!!

                  /me bloost :)

                  Ik bloos... of nog beter, ik moet ervan blozen.

                  Pamela
                • Godwin Stewart
                  On Fri, 1 Sep 2006 21:47:15 +0200, Pamela Laurijssens ... Nee, dat was IRC-spraak... http://www.catb.org/jargon/html/0/me.html -- G. Stewart
                  Message 8 of 14 , Sep 1, 2006
                  • 0 Attachment
                    On Fri, 1 Sep 2006 21:47:15 +0200, "Pamela Laurijssens"
                    <Pamela@...> wrote:

                    > /me bloost :)
                    >
                    > Ik bloos... of nog beter, ik moet ervan blozen.

                    Nee, dat was IRC-spraak...

                    http://www.catb.org/jargon/html/0/me.html

                    --
                    G. Stewart
                    gstewart@...
                  • Pamela Laurijssens
                    Oops, dat wist ik niet. :-) Aangezien mijn / toets naast mijn shift toets zit dacht ik dat het een typfout was... Pamela ... Van:
                    Message 9 of 14 , Sep 1, 2006
                    • 0 Attachment
                      Oops, dat wist ik niet. :-) Aangezien mijn / toets naast mijn shift
                      toets zit dacht ik dat het een typfout was...

                      Pamela




                      -----Oorspronkelijk bericht-----
                      Van: DUTCH-ENGLISH-STUDY-GROUP@yahoogroups.com
                      [mailto:DUTCH-ENGLISH-STUDY-GROUP@yahoogroups.com] Namens Godwin Stewart
                      Verzonden: vrijdag 1 september 2006 21:54
                      Aan: DUTCH-ENGLISH-STUDY-GROUP@yahoogroups.com
                      Onderwerp: Re: [DESG] Succes!

                      On Fri, 1 Sep 2006 21:47:15 +0200, "Pamela Laurijssens"
                      <Pamela@...> wrote:

                      > /me bloost :)
                      >
                      > Ik bloos... of nog beter, ik moet ervan blozen.

                      Nee, dat was IRC-spraak...

                      http://www.catb.org/jargon/html/0/me.html

                      --
                      G. Stewart
                      gstewart@...


                      --

                      Yahoo! Groups Links
                    Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.